Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗчӗкскерӗм (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Санька, пирӗн пӗчӗкскерӗм, эпир сана пиллетпӗр.

Куҫарса пулӑш

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ашшӗ, Хӗветӗр, пуринчен ытларах кӗҫӗннине — Ваҫилене юрататчӗ, «пӗчӗкскерӗм» тесе чӗркуҫҫи ҫине лартса сиктеретчӗ.

Куҫарса пулӑш

Кӗтме пӗлекенсем… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ырӑ пӗчӗкскерӗм, ырӑ пӗчӗкскерӗм, мӗне тӑрать маншӑн сан куллу!

Малыш, малыш, как я люблю, когда ты смеешься!

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Ырӑ пӗчӗкскерӗм, ҫӗлен ман куҫа курӑнни те, ҫӑлтӑрпа тӗл пуласси те — ҫакӑ пӗтӗмпех усал тӗлӗк вӗт?..

— Послушай, малыш, ведь все это — и змея, и свиданье со звездой — просто дурной сон, правда?

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Ырӑ пӗчӗкскерӗм, ҫӗнӗрен санӑн куллу шӑнкӑртатнине итлесе киленесшӗн эпӗ…

— Малыш, я хочу еще послушать, как ты смеешься…

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Ырӑ пӗчӗкскерӗм, эсӗ темрен хытах хӑратӑн пулас.

— Ты напугался, малыш…

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Эсӗ тӗрӗсех хакламастӑн, хаклӑ пӗчӗкскерӗм.

— Ты несправедлив, дружок.

XXV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пӗчӗкскерӗм, Тилӗ ҫинчен калаҫмалли вӑхӑт мар халь пачах та!

— Милый мой, мне сейчас не до Лиса!

XXIV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Ӑҫтан килнӗ эсӗ кунта, манӑн ырӑ пӗчӗкскерӗм?

— Откуда же ты прилетел, малыш?

III // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Пахчара ӗмӗрлӗхех канӑҫ тупрӑн ӗнтӗ, пӗчӗкскерӗм… — пӑшӑлтатрӗ вӑл хӑй тӗллӗн.

Куҫарса пулӑш

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Сахал пурӑнтӑн, пӗчӗкскерӗм, ытла пит сахал…

Куҫарса пулӑш

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Вилтӗн, пӗчӗкскерӗм… упраймарӑм сана, чечекӗм, упраймарӑм…

Куҫарса пулӑш

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Пӗчӗкскерӗм!!

Куҫарса пулӑш

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Вӑл ыткӑнса килнӗ вӑхӑтра Анатолий Семенович ӑна хавхалантаракан ачаш сасӑпа илӗртсе тӑчӗ: «Вӑт-вӑт! Ҫапла! Маттур, пӗчӗкскерӗм! Питӗ маттур!» — тее-тее алӑ ҫупрӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Ман чиперӗм, пӗчӗкскерӗм, кӑтӑклать аллун ӑшши.

Дай мне руку твою, ребенок тенистых круч.

III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

— Выртах эсӗ кунта лӑпкӑн, пӗчӗкскерӗм.

 — Здесь ты лежи спокойно, мой маленький.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

— Эсӗ те ҫавах, пӗчӗкскерӗм! — терӗ Грэй йӗпеннӗ хаклӑ туприне шывран йӑтса кӑларнӑ май.

— И ты тоже, дитя мое! — вынимая из воды мокрую драгоценность, сказал Грэй.

VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

— Тӳрех палласа илтӗм сана, о, юратнӑскерӗм, пӗчӗкскерӗм!

 — «Я сразу узнала тебя, о, мой милый, мой маленький!»

II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Ӑҫта пулнӑ эс халиччен, манӑн пӗчӗкскерӗм.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— Ӑҫта-ха эсӗ, манӑн пӗчӗкскерӗм?! — кулянчӗ вӑл.

— Где же ты, мой малыш! — причитала она.

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех