Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑхаттирле (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ халӗ ӑна, чӳречерен кӑмӑллӑн пӑхса тӑраканскере, ҫурхи вӑрман ӑшшӑн саламлать: пике пек хурӑнсем кӑтра шереписемпе, хырӗ-чӑрӑшӗ симӗс лӑссипе алӑ сулаҫҫӗ, юманӗ пӑхаттирле пуҫӗпе пуҫ таять.

Куҫарса пулӑш

59 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ермолай, ытти чухне лӑпкӑ та ҫемҫе кӑмӑллӑ этемех, килте арӑмӗпе хаяр та чурӑс, ҫиллес тыткалать; мӗскӗн арӑмӗ, упӑшкине ниепле те юраса ҫитереймесӗр, ун умӗнче чӗтресе кӑна тӑрать, юлашки укҫипе эрех туянса парать, лешӗ кӑмака ҫине сарӑлса выртса пӑхаттирле ҫывӑрса кайсан, ӑна хӑйӗн тӑлӑпӗпе вите-вите ярать.

Ермолай, этот беззаботный и добродушный человек, обходился с ней жестко и грубо, принимал у себя дома грозный и суровый вид, — и бедная его жена не знала, чем угодить ему, трепетала от его взгляда, на последнюю копейку покупала ему вина и подобострастно покрывала его своим тулупом, когда он, величественно развалясь на печи, засыпал богатырским сном.

Ермолайпа мелник арӑмӗ // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 132–142 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех