Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ял ҫинчи калаҫу тӑрӑх Мускав патӗнче фашист пульли унӑн ӳпкине витӗрех шӑтарса кайнӑ имӗш.
Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Ӗнтӗ вӗсем те пӗрин хыҫҫӑн тепри тӑшман пульли «ҫулса пӑрахнипе» тӗшӗрӗле — тӗшӗрӗле анаҫҫӗ, нушаллӑн, анчах пӗр сас кӑлармасӑр хуҫӑлса-йӑванса ӳкеҫҫӗ.
Тинӗс ҫуран ҫарӗнче ҫапӑҫнӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 4–8 с.
Горнӑн виҫӗ пульли ҫулҫӑсен хушшинче ҫатлатрӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Мӗлкесем тӑсӑлса выртсан тата упӑтесен тӗркӗшӗвӗ каҫ ҫитнине пӗлтерсен пӗчӗк хир качаки шыв ӗҫме килчӗ те — Горн пульли лекнӗрен хӑмӑш хушшине тирӗнчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Ун чухне вара Консуэло Хуарец — театрла хӑйӗн нацине тивӗҫлӗ хӑюлӑхпа, ҫав Гравелот пульли мана вӗлерессе кӗтет, унтан вара тӑраниччен ӗсӗкле-ӗсӗкле йӗрет те мӑнастире каять е наркӑмӑшланать.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӑл килӗнчен вӑтӑр мильӑра асӑрханӑ тискер кайӑк ҫамрӑк ҫӳлевӗҫчӗ; унпа Ганэль пульли пӗр еннелле кайса ҫухалчӗҫ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Пӑшал пульли персе шӑтарнӑ мӑйӗ хура-хӗрлӗ хӑмпӑсемпе шыҫса мӑкӑрӑлнӑ; сулахай хӗсӗк куҫӗ тӗксӗм шурӑ; агони авса кукӑртнӑ пӳрнисен шӑмми сикнӗ тейӗн.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Кашни ирех, ҫывӑрса тӑнӑ хыҫҫӑн, Кутузов хӑй таврашӗнчи япаласем пурте тӗксӗмленсе пынине, туроксен пульли куҫ патӗнченех шӑтарса тухнӑ пирки куҫӗ кулленех ҫутта курайми пулнине сисме пуҫланӑ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫакӑнпа пӗрлех пистолетран пеме те вӗрентмелле, пистолет пульли ҫитеймен вырӑна ан печчӗр тесе, пистолетпа хӑш вырӑна ҫити пеме вӗрентмелле…»
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑтам ӗмӗрсенче ухӑпа перекенсем вӑтӑр хут ҫывӑхарах — мӗнпурӗ те ҫӗр метра кӑна пенине аса илсен, винтовка пульли ҫывӑха ӳкменни пуриншӗн те паллӑ.Вспомним, что средневековые лучники метали свои стрелы в тридцать раз ближе — всего на сто метров.
Пемелли патрон // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Аякка винтовка пульли виҫӗ километра ҫити каять.Наибольшая дальность полета винтовочной пули — три километра.
Пемелли патрон // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Дрейзе пульли слива ҫырли евӗрлӗ.
Йӗплӗ винтовка // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Минье пульли пӑшал кӗпҫине ҫӑмӑлтарах кӗнӗ.
Винтовка // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Каялла таврӑннӑ чух фашистла палачӑн пульли унӑн пурнӑҫне татрӗ.
Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫапах та пӗр юлташӗ сывлӑшра тӑшман пульли лекнипе вилнӗ.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫав вӑхӑтра вара лавсем хыҫӗнче чи кайра тӑракан корсунецсем, пӑшал пульли ҫитессине курса, хӑй тӗллӗн перекен пӑшалсенчен пӗр харӑс пӗрсе ячӗҫ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Иккӗмӗш пульли ури хырӑмне шӑйӑрса кайса ӳтне татса янӑ.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Унӑн пульли капитанӑн хул калакне ҫӗмӗрсе кӗрсе ӳпкине кӑштах тивнӗ.Пуля Эндерсона — первым выстрелил в капитана Джоб — пробила ему лопатку и задела легкое.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ хама хӑвалакансен пульли тӗлне пуласшӑн мар кукӑр-макӑр пӑрӑнкаласа, чупса кайрӑм.Я побежал, стараясь лавировать так, чтобы не попасть на прицел моим преследователям.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Полевой полицин пульли унӑн аллине амантса ӳт-пӗвӗ ҫинче тепӗр суран хутшӑнтарнӑ.
Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.