Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пире (тĕпĕ: эпир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Госпитальрен пире илме килнӗ сестрасем, — эпир начальникпе калаҫнине итлесе тӑраканскерсем, — лӑпкӑн кулса илчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Станцӑна пире илме сухаллӑ полковник — госпиталь начальникӗ тата виҫӗ сестра килсе ҫитрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Юлашкинчен пире Шупашкара илсе ҫитерчӗҫ те «малалла кайма ҫул ҫук ӗнтӗ», терӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Аптӑранӑ енне эпир сивӗ шыв илсе килме Ноннӑна хушаттӑмӑр, анчах вӑл та пире валли вӗресе тӑракан шыв илсе килетчӗ те, ҫапла калатчӗ:

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ун пек чухне пӑр пек сивӗ шыв ӗҫес килетчӗ, анчах сестрасем пире вӗретнӗ шыв кӑна паратчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Тулта декабрь пулсан та, пирӗн вагонра тӳсме ҫук пӑчӑччӗ, тен, пире вӑл сурансем ҫуннӑран ҫапла туйӑннӑ пуль.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Вӑл та пире, эпир те ӑна юратрӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫапах та вӑл хӑйӗн таврашӗнчи ҫынсене хӑнӑхса ҫитме пуҫларӗ, сестрасене пире валли апат, чей йӑтма пулӑшма тытӑнчӗ, йӗпе тутӑрпа алӑк хӑлӑпӗсене, кантӑксене сӑтӑрса тасататчӗ, эмел панӑ чухне те сестрасенчен юлмастчӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Унта пире, ҫар ҫыннисене, икӗ вакуна вырнаҫтаркаларӗҫ, хӑвӑртрах хӗвелтухӑҫнелле кӑларса ячӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Хӗвел тухсан пире нимӗҫсен пилӗк самолечӗ хӑваласа ҫитрӗ те айӗн-ҫийӗн сапаласа тӑкрӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫапах та пире ӑсатма Люся станцине пычӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Тем пулчӗ-и тен пире: ҫул ҫинче питех те калаҫма пӗлеймерӗмӗр, клуб умне ҫитсен те калаҫу ҫыхӑнмарӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

— Комендант пире пӗр енчисем терӗ…

Куҫарса пулӑш

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

— Турӑ пире ахаль мар ҫынсемпе пӗрлештернине ӑнлантӑм эпӗ.

Куҫарса пулӑш

Алӑ ӗҫӗ - питӗ лайӑх эмел // Неля САБАХОВА. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... el-3645896

Пирӗн хамӑр пӗлнӗ пек пурӑнас тата пурнӑҫа хамӑрӑн тӗллевсемпе килӗшӳллӗн йӗркелесе пырас кӑмӑла тӗнчери пысӑк тата пӗчӗк нумай ҫӗршыв ырлани пире савӑнтарать.

Нас радует, что все больше крупных и малых государств мира разделяют наше желание жить и строить свою жизнь в соответствии со своими целями.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Хӗвел анӑҫрисем, малтан пирӗнтен ыйтӑр-ха: эсир ӑна йышӑнни кирлех-и пире?

Вы там на Западе нас спросите, нужно ли нам ваше признание.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ку ҫеҫ-и, националистсен йӗркеленӗвӗсен вӑйӗпе, террорла меслетсемпе усӑ курса вӑл пире сахал мар чӑрмав кӳнӗ те, кӳрет те.

Мало того, руками националистических формирований всячески, используя террористические методы, пытался и попытается помешать нам.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ку тӗлӗшпе пире Раҫҫей Правительствин пӗрремӗш вице-премьерӗн Андрей Рэмович Белоусовӑн хастарлӑхӗ самаях пулӑшу кӳчӗ.

В этом нас здорово поддержала активность первого вице-премьера Правительства России Андрея Рэмовича Белоусова.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тавар вырнаҫтармалли ҫавӑн пек майсем пурри пире ҫирӗплетнӗ стандартсемпе ӗҫлекен чӗр тавар производствин тӗрлӗ масштаблӑ площадкисене тӗллевлӗн йӗркелеме пулӑшни те унран кая мар пӗлтерӗшлӗ.

Значимо и то, что наличие каналов сбыта позволяет нам целенаправленно создавать сырьевые производственные площадки различного масштаба по установленным стандартам.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Пулӑшу мелӗсене парас ӗҫ, пире Раҫҫей Президенчӗ сӗннӗ пек, комплекслӑн тата пулӑшу илекенсемшӗн ансат йӗркепе пурнӑҫланать.

Формы поддержки основаны на комплексности, как нас ориентирует Президент России, и проактивном режиме их предоставления.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех