Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пассажире (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Садиков капитан вара Ковчегов пассажире хулана выҫварлӑн ҫитейместӗн терӗ, сулӑ ҫинче юлни лайӑхрах пулать терӗ, мӗншӗн тесен сулӑсем шыва май ҫӗрӗпех каяҫҫӗ те ирхине епле пулсан та хулана ҫитеҫҫӗ, терӗ.

Капитан Садиков сказал пассажиру Ковчегову, что он не дойдет голодный и что пусть он лучше останется на плоту, так как плоты будут плыть всю ночь и к утру все-таки должны прибыть в город.

Ҫул ҫинче ҫырса пынӑ журнал // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Ковчегов пассажире вӑл чи пысӑк пайне сӗнсӗ, анчах лешӗ мана ан кансӗрлӗр терӗ.

Он предложил пассажиру Ковчегову самый большой кусок, но тот попросил оставить его в покое.

Ҫул ҫинче ҫырса пынӑ журнал // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех