Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пасарнӑ (тĕпĕ: пасар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сивӗ ҫанталӑкра пасарнӑ сӳс пайӑрки пек курӑнать.

Куҫарса пулӑш

Мӗншӗн вуламан // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 128–133 с.

Асамлӑ юмахри пек курӑнать пасарнӑ хурӑнлах, ура айӗнче нӑтӑртатакан юр та илемлӗ кӗвӗ пек илтӗнет.

Куҫарса пулӑш

Вӑрманти ыйткалакан // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Пӳртри ӑшша кӑшт та пулин тытас тесе, хаяр Хӗл Мучи ҫӳлтенех тӗрлесе шуратнӑ чӳречесем, пасарнӑ пӳрт алӑкӗ ҫине анне утиял, ҫивиттисем ҫака-ҫака ярать.

Куҫарса пулӑш

IX // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Пасарнӑ туратсем кӗмӗл тусан тӑкаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Курак чӗппи // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 254–258 с.

Утаманӑн тарланӑ ҫурӑмӗ вырӑнӑн-вырӑнӑн пасарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш сыпӑн // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Пасарнӑ вӑрман хӗрринче пусӑрӑнса ҫитмен юра сивӗ ҫурҫӗр ҫилӗ шӑлса юхтарать.

Куҫарса пулӑш

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Сансӑр, тусӑм, вырӑн сивӗ, утиял пасарнӑ веҫ.

Куҫарса пулӑш

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сцена ҫине шкул ҫулне ҫитменнисенчен пуҫласа тӑнлавӗсем пасарнӑ кинемей-мучисем те тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Тӑван тӑрӑхӑн музыки янӑрарӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36678.html

Урамри йывӑҫсем йӑлтах пасарнӑ.

Куҫарса пулӑш

XXXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ун хӗрринчен тухнӑ сарӑ ҫӳҫ пӗрчисем шап-шурӑ пасарнӑ.

Куҫарса пулӑш

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тепӗр кунне ирхине Каканаров, мана кӗтсе, ури айӗнчи юра ҫухӑрта-ҫухӑрта, Ленин площадӗнчи шап-шурӑ пасарнӑ ҫӑка аллейипе уткаласа ҫӳретчӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Эпир ҫӗмӗртлӗхре Тарзана евӗрлесе ярӑнас тенӗччӗ те, — «пасарнӑ» куҫӑмпа аттене сӗртӗнкелесе, ҫав-ҫавах шик авӑрӗнчен тухаймасӑр, анчах ҫав туйӑмах ирӗксӗрлесе хистенипе тинех чӗлхе тӗввине салтса ятӑм эпӗ, тӗрӗнсе тӑраканскер, тӗрӗслӗхе нимӗнле кӗрӗк айне те пытарма ҫуккине кура.

Куҫарса пулӑш

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

— Чӑвашла каламасӑр хывӑнмастӑп, сивви те сан кунта — ҫурҫӗр полюсӗ ҫинчи пекех пуль, чӳрече янаххинче те шыв шӑннӑ, авӑ, кантӑкӗсем те пӳрне хулӑнӑш пасарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Чӑнах та, ҫав тери сивӗтсе пӑрахрӗ, — шӑнса пасарнӑ куҫ харшисенчен ҫӑра пас таткисене суккӑр Рен самантсерен тенӗ пек хӑйпӑта-хӑйпӑта перет.

Действительно, мороз установился такой, что слепец Рен то и дело снимал с замерзших ресниц густой иней.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 282–286 с.

Тарласа пасарнӑ виҫӗ лаша кӳлнӗскер, шӑнкӑравӗсене шӑнкӑртаттарса, кӳме васкамасӑр ҫулпа йӑраланнӑ.

Запряженная тройкой потных коней, и, звеня колокольчиками, не спеша поплелась по дороге.

II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Сасартӑк ун куҫне ҫакӑн пек тамаша курӑнса кайнӑ: каҫхине сӑлӑп хунӑ карташ енчи алӑк хӑй тӗллӗн хӑвӑрт кӑна уҫӑлнӑ та, пӳлӗме вӑйлӑ ҫил ӳлесе кӗнӗ; ҫилпе пӗрле, мӑкӑрланса ҫӗкленекен пасарнӑ сивӗ сывлӑш ӑшӗнчен, алӑк умне ҫӳлӗ старик тухса тӑнӑ.

Вдруг ему показалось, что дверь со двора, которая с вечера заперта была на крючок, распахнулась внезапно сама собой и в комнату ворвался сильный ветер, а вместе с ним в клубах морозного пара появился на пороге высокий старик,

I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Пасарнӑ туратсем пуҫа перӗнмеллех усӑнса аннӑ.

Низко свисали над головою инеем покрытые ветви.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

…Сивӗпе пасарнӑ «мерседес» ирпе ирех, хӗвел тухнӑ вӑхӑтра, Карпат леш енчи тӳремлӗхе анчӗ.

…Ранним утром, на восходе солнца, заиндевевший «мерседес» спустился на закарпатскую равнину.

3 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Чӳречерен пӑхсан, вӗҫӗ-хӗррисӗр Брянск вӑрманӗ курӑнать, вӑл тӗтрепе хупланнӑ, пасарнӑ.

За окнами, в облаках тумана, — без конца, без края заиндевелые брянские леса.

2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Йӗлтӗрҫӗсене сывлӑшра кӑвакрах тӗслӗ курӑнакан пасарнӑ тӗтре хупӑрлать.

Изморозь окутывала лыжников прозрачным голубоватым облачком.

Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех