Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ ҫавӑнтах Баринова чӗлхинчен шуйттан туртнине, вӑл — фантазёр — матроссене темскер каласа панине тавҫӑрса илтӗм.Я тотчас догадался, что черт дёрнул Баринова за язык и этот фантазёр что-то рассказал матросам.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Астӑватӑп, Ромаҫ Иван Грозный патша мӗнле пурӑнни ҫинчен каласа панине итлесе пӗтерсен, Изот: — Кичем патша! — тесе хучӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эпӗ Хохол хыҫӗнче тӑрса халӑх ҫине пӑхрӑм та, паҫӑр алла пуртӑ тытнӑ мужик хӑравҫӑллӑн каласа панине илтрӗм:Я стоял сзади Хохла, смотрел на толпу и слышал, как мужик с топором пугливо рассказывает:
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Тап-таса, ҫутӑ куҫлӑ барышньӑсен хаваслӑ ушкӑнӗ корзинкӑна хупӑрласа илсе, пичӗ-куҫӗсене кулӑшла вылянтарса, пӗчӗк шупка-кӗрен аллисемпе булкӑсен купине арпаштарнӑ чух, эпӗ хама хӑм темле ӑнланмалла мар туяттӑм, — вӗсем ҫине пӑхаттӑм та — мана намӑссӑр запискӑсене, тен вӗсен намӑсла шухӑшӗсене ӑнланмасӑрах, хӑшӗсем ҫырса панине пӗлме тӑрӑшаттӑм.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
— Ах, турӑҫӑм! — пӑлханса кӑшкӑрса илчӗ вӑл эпӗ тӗплӗн каласа панине итлесе пӗтернӗ хыҫҫӑн, унтан пуҫне ывӑта-ывӑта пӳлӗмӗн пӗр кӗтессинчен тепӗр кӗтессине шӑши пек чупкалама тытӑнчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эпӗ ҫак сӑмахсенче хамшӑн питӗ кирлӗ япала пуррине туйса, вӗсем ҫумне ҫирӗппӗн ҫыпӑҫрӑм, анчах йӗркеллӗн ӑнлантарса панине илтеймерӗм.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эсӗ хӑвна мӗн панине вула, хӑвна кирлӗ мар ҫӗре кӗрсе ан кай!Ты читай, что дают, а в область, тебе не подобающую, — не лезь!
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Вӑл, офицерсем честь панине вашаватлӑ ответленӗ те, машина патнелле утнӑ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Сирӗн палуба тӑрӑх чупса ҫӳрес пулать, ҫӳлте капитан мӗнле командӑсем панине кайса пӑхма кирлӗ.— Вам бы побегать по палубе, капитана бы пойти посмотреть, как он там командует.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Анчах тӗрмере ирӗкрен панине тупнӑ пулсан (Медников полковник пӗтӗрсе тӑракан шифрланӑ хут татӑкӗ ҫине пӑхса каларӗ), ку хӑех ӗнтӗ — ҫип вӗҫне тупни пулать…
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ӑна Курак кӗртрӗ, тавлашу та пулмарӗ темелле: вӑл ҫамрӑк, пит те ҫамрӑк пулнӑ пулин те, пиҫӗхнӗ, нумайранпа ӗҫлекен, профессионаллӑ революционерка тата техникӑна та пӗлет, ҫавӑнпа та Бауман сӑлтавласа панине хирӗҫлеме Густылёвӑн хӑюлӑхӗ те ҫитеймерӗ.
VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Проектлӑ управлени, шӑпах та пысӑк тухӑҫлӑх панине асӑннӑ вӑл.По его словам, именно проектное управление дает наиболее эффективный результат.
«Эпир управлени процесӗсене тепӗр хут пӑхса тухӑпӑр тата вӗсен витӗмлӗхне хаклӑпӑр», – тесе каланӑ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://chuv.cap.ru/news/2021/10/26/epir- ... sa-tuhapar
Эпӗ вӗсем ответ панине сӑнаса тӑрӑп…
XXXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ку вӑл — награда панине пӗлтерекен грамота.
Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ан тив, пӗлччӗр халӗ пире мӗнле воспитани панине!
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ку вӑл хамӑр кам пулнине кӑтартса панине пӗлтерекенни пулать.
XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Халӑха ирӗке кӑларас ӗҫшӗн панине — пысӑк тивӗҫ тесе шутлатӑп эпӗ…
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫӑкӑр хыттисене те — такам пӗлет вӗсене мӗнле алӑпа панине, такам пӗлет вӗсем ӑҫта выртса типнине.И корки — бог знает какою рукою поданы и в каком соседстве засохли.
XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ку хутӗнче Ҫитмӗш ялӗнчи Валентина Васильевна Власова каласа панине пичетлетпӗр.На этот раз публикуем рассказ Валентины Васильевны Власовой из деревни Ситмиши.
«Ҫын шучӗ пултӑр тесе илсе кайрӗҫ» // А.АЛЕКСАНДРОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.10, http://gazeta1931.ru/gazeta/8102-ch-ms-r-chik-sem-35
Пирӗн ҫынсем нумай юн юхтарни харама кайманнине, вӑл хӑйӗн результачӗсене панине пӗлме кӑмӑллӑ та, савӑнӑҫлӑ.
VI // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.