Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

памӑпӑр (тĕпĕ: пар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Совет влаҫне хирӗҫ пыма ирӗк памӑпӑр!

Куҫарса пулӑш

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Юрӗ, кичемленме памӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

— Шӑнкӑртаттарать-шӑнкӑртаттарать те каялла ҫаврӑнса утать, сас памӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫук, эпир сире аслаттейсем халалласа хӑварнӑ тӗне тӗп тума памӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ялтан илсе тухса кайма ирӗк памӑпӑр, — тет Шурик ашшӗ.

Куҫарса пулӑш

Пирӗн те революцие пулӑшас // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Алла илӗпӗр, алхасма памӑпӑр, — терӗ хуҫа.

Куҫарса пулӑш

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫул памӑпӑр, Астармӑпӑр — Чарӑпӑрах эсрел-вӑрҫа!

Куҫарса пулӑш

Кун-ҫул тараси // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 283 с.

Ӗҫкунӗ ҫынтан кая памӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ан иккӗлен, Сталин юлташ, тӑшмансене ниҫта та маххӑ памӑпӑр».

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Текех ун пек иртӗхме памӑпӑр! — илтӗнчӗ Кутемерти Кантрак Евленӗн сасси.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Аялалла, хӑвӑртрах аялалла анар, ҫакӑн ҫинчен никама та каласа памӑпӑр!

Вниз, скорее вниз, и не будем, никому не будем рассказывать об этой неудачной попытке!..

Ҫӗртен уйӑх патне ҫитиччен // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Эпир сана ҫил ҫинче чирлесе ӳкме те, сан ҫине пӗр тусан пӗрчи те ларма памӑпӑр».

Не дадим мы на тебя ветру венути, не дадим и пылинке сесть».

Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.

Эпир кунта мӑн хырӑмсене контрреволюци тума памӑпӑр.

Мы не дадим толстопузым поднять головы и устроить контрреволюционный переворот.

XXX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Тытасса тытмӑпӑр ӑна, — терӗ Го Цюань-хай, — анчах саркаланса ҫӳреме те ирӗк памӑпӑр.

— Ловить его не станем, — сказал Го Цюань-хай, — но и разгуливать ему не позволим.

IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Пӗр сӑмахпа, Егор, сана эпир рабочисем алӑ ҫинче ҫӗклесе пыни ҫинчен, халӑх: «Сывӑ пултӑр Ленин!» тесе кӑшкӑрни ҫинчен каласа памӑпӑр.

— Одним словом, Егор, не будем мы тебе рассказывать про то, как его несли на руках рабочие, как народ кричал: «Да здравствует Ленин!»

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Халь ӗнтӗ хамӑрӑн пусмӑра лекнӗ тӑван ҫӗршывӑмӑрсене хӗрхенсе тата пирӗн хамӑра пӗрлештерекен таса ӗҫ ӑнтӑр тесе, пурте сыхланса тӑрӑпӑр, тӑватӑ ҫул хушши ӗҫлесе тунине ӑссӑрланса хӑюланнине пула пӗр самантра пӗтме памӑпӑр, — терӗ Спартак.

— Прошу вас — из сострадания к нашим угнетенным родным странам, ради успеха нашего дела, ради святой верности, нас соединяющей, — сказал Спартак, — будьте осторожны и благоразумны, не будем рисковать внезапным крушением дела.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Пурте кайсан, вӑл амӑшӗ патне пычӗ те: — Анне, — терӗ, — эпир иккӗн тусем хушшине каякан сукмака сыхлӑпӑр, шуррисене иртсе кайма памӑпӑр.

Когда все ушли, он пришёл к матери, и сказал: — Мать, мы будем с тобой защищать путь в горы и не пропустим белых.

Паттӑр партизан // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.

Вӑл Джонние тата тепӗр эрне килте пулма ирӗк пачӗ, ӗҫлес вырӑнне никама та памӑпӑр, терӗ.

— Место за ним сохранят. Может встать на работу через неделю, в тот понедельник.

Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.

Хӑвӑрӑн патшӑр аллине сире тытса памӑпӑр.

Не выдадим вас царю.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Капла туса эпир ҫуркуннене хамӑра хӑваласа ҫитме памӑпӑр.

Так-то мы вернее обгоним весну.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех