Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

памастпӑр (тĕпĕ: пар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗне пӗлтерет вӑл — флешсене памастпӑр тени?

Что значит — не хотят отдавать флеши?

7 сыпӑк // .

Пыратпӑр эпир, хай мӗн калас, вӑтаран та ҫурмаран, чысне те памастпӑр, чӑрмавне те кӳместпӗр.

Учились мы так, серединка на половинку, радости и чести от нас было немного, но и хлопот мы особых не требовали.

1 сыпӑк // .

Вилетпӗр те памастпӑр

Умрем, а не выдадим.

V сыпӑк // .

Е ҫул уҫса памастпӑр-и?

Или дороги не открываем?

Ватти вӑййа тухман // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... ya-tukhman

— Хваттерне эпир памастпӑр, — терӗ вӑл юлашкинчен.

Куҫарса пулӑш

Вӗҫлемен ӗҫ — тӗплемен витре // Н.Краснов. «Капкӑн», 1987, 10№

22. Ҫавӑн чухне Давидпа пӗрле вӑрҫӑра пулнӑ хӑш-пӗр усал та юрӑхсӑр ҫынсем ҫапла калама пуҫланӑ: вӗсем пирӗнпе пымарӗҫ, ҫавӑнпа хамӑр туртса илнӗ тупӑшран вӗсене нимӗн те памастпӑр; кашнийӗ хӑйӗн арӑмӗпе ачисене илтӗр те кайтӑр, тенӗ.

22. Тогда злые и негодные из людей, ходивших с Давидом, стали говорить: за то, что они не ходили с нами, не дадим им из добычи, которую мы отняли; пусть каждый возьмет только свою жену и детей и идет.

1 Пат 30 // .

«Вӗсем саккуна, ҫирӗплетнӗ нормативсене хирӗҫлесен строительство пуҫлама ирӗк памастпӑр», - шантарчӗ Г.Егоров.

"Если они не будут соответствовать закону и утвержденным нормативам, то не дадим разрешение на начало строительства", - гарантировал Г. Егоров.

Çынсене çитменлĕх кулянтарать // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех