Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

официаллӑх (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах, ӗҫ-пуҫ «тӗп-тӗрӗссӗн ҫапла», «ниепле те ҫук», «сывлӑх сунатӑп», «пӗлме пултараймастӑп» йышши официаллӑх патне ҫитсен вара, Гайнан явапӗсене панӑ чух ирӗксӗрех, стройри салтаксем офицерсемпе калаҫнӑ евӗр, кирек хӑҫан та ним туйӑмсӑр, ухмахла сасӑна кӑшкӑрса калаҫать.

Но когда дело доходило до казенных официальных ответов, вроде «точно так», «никак нет», «здравия желаю», «не могу знать», то Гайнан невольно выкрикивал их тем деревянным, сдавленным, бессмысленным криком, каким всегда говорят солдаты с офицерами в строю.

III // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех