Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ней (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Брошюра вӗҫӗнче ҫырнине чунтан килӗшекен юрра юрланӑ пек вуларӗ: «Пусть господствующие классы содрогаются перед коммунистической революцией. Пролетариям нечего терять в ней, кроме своих цепей. Приобретут же они весь мир. Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»

Куҫарса пулӑш

XXII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Осматривая сию гору, я долго блуждал по ней: мне напомнила она о минувшей жизни и славе моих единоплеменных народов.

Куҫарса пулӑш

Тӑваттӑмӗш пайӗ. Кӗтмен хӑнасем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эльгеев конверта уҫрӗ те шур хут ҫине пичетлӗ саспаллисемпе ҫырнине вуларӗ: «Дядя Паша! Приезжай к нам па праздник. Я покажу тебе новую лошадку. Я на ней катаюсь. Вова».

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Я в ней люблю весельчаков, Люблю роскошное довольство… — Малалла астумастӑп.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Но в ней не град первопрестольный, Не золоченые главы, Не гул потехи колокольный, Не сплечни вестницы-молвы Мой ум пленяли своевольный.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Папа, ты меня не отпустишь с ней, правда?

Папа, ты меня не отпустишь с ней, правда?

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Эсӗ кам пултӑн тесе ыйтсан, палламан ҫын: — Эпӗ аслӑ ҫарӑн арьергарчӗ — маршал Ней, — тенӗ.

И на вопрос, кто он, человек ответил: — Я арьергард великой армии — маршал Ней.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вязьма патӗнче ҫӗрле Милорадович французсен Даву, Ней тата Богарнэ чаҫӗсене хӑваласа ҫитсе хӑйӗн войскисене вӗсене хирӗҫ ҫапӑҫма илсе кайнӑ.

Ночью под Вязьмой Милорадович, нагнав Даву, Нея и Богарнэ, повел свои войска в рукопашный бой,

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

— Ҫакӑн пек ҫапӑҫу хыҫҫӑн ҫав тери йӗркеллӗ чакакан ҫар епле ҫар-ха ку? — тенӗ Мюрата тӗлӗнсе кайнӑ Ней.

— Что это за армия, которая после такой битвы так образцово отошла? — сказал Мюрату изумленный Ней.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Тарӑхса ҫитнӗ Ней, хӑйӗн юлташӗсене ҫапла каланӑ: Наполеон «император кӑна пулас тет пулсан, ҫара ертсе пырас темест пулсан, Тюильрине кайтӑр та, командовани ӗҫне пире патӑр», тенӗ.

Ней возмущенно говорил своим товарищам, что если Наполеон «хочет быть только императором и не хочет командовать, пусть отправляется в Тюильри и предоставит нам командование».

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ней генерал Бельяра ярса Семеновски ялӗ патӗнче позицин тылӗнчен иртсе каякан Можайск ҫулӗ курӑнать, тесе каланӑ.

Ней прислал генерала Есльяра и донес, что уже видна Можайская дорога, проходившая в тылу позиции, у деревни Семеновской.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вӗсем пулӑшнипе императора ку таранччен темиҫе хут та ҫӗнтерӳ кӳнӗ Ней, Даву, Мюрат чаҫӗсем штурма куҫнӑ.

При их поддержке ходили на штурм части Нея, Даву, Мюрата, столько раз приносившие победы своему императору.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вӑл Даву тата Ней дивизийӗсемпе хирӗҫ пулса кӗрешнӗ.

Она столкнулась с дивизиями Даву, Нея.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Шенграбен патӗнчи чи йывӑр условисенче Ланн, Сульт, Мюрат маршалсене тытса чарнӑ ҫав Багратионах акӑ ҫур кун хушши ӗнтӗ тӑшмана пӗр утӑм ҫӗре памасӑр «хастарлисенчен хастарлӑ» Ней маршалӑн, Мюрат тата харсӑр Даву атакисене сире-сире пырать.

Тот же Багратион, который в невероятно тяжелых условиях сдержал под Шенграбеном маршалов Ланна, Сульта, Мюрата, теперь вот уже полдня отражает атаки «храбрейшего из храбрых» маршала Нея, того же Мюрата и настойчивого Даву, не отдав им пока ни пяди земли.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вара каллех, флешсене илсе йышӑннӑ Ней корпусӗн чаҫӗсене хирӗҫ, штыксемпе ҫапӑҫса Неверовскин 27-мӗш дивизийӗ хӗссе кӑларнӑ.

И опять 27-я дивизия Неверовского штыковой контратакой выбила части корпуса Нея, занявшие флеши.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ӑна пулӑшма Наполеон Ней маршалӑн 8-мӗш корпусне тата Жюно корпусне кӑларса тӑратнӑ.

Ему на поддержку он выдвинул 3-й корпус маршала Нея, а вскоре и 8-й корпус Жюно.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Хӑйӗн полкӗсене Эльхинген герцогӗ — маршал Ней те илсе пынӑ.

Вел свои полки и маршал Ней — герцог Эльхингенский.

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

1-мӗш, маршал Даву корпусӗ, 2-мӗш, маршал Удино корпусӗ, 3-мӗш, маршал Ней корпусӗ, 4-мӗш, вице-король Евгений корпусӗ, 5-мӗш, князь Понятовский корпусӗ, 6-мӗш, Сен-Сир корпусӗ, 7-мӗш, Ренье корпусӗ, 8-мӗш, Вандамм корпусӗ, 9-мӗш, маршал Виктор корпусӗ, 10-мӗш, маршал Макдональд корпусӗ, 11-мӗш, маршал Ожеро корпусӗ, 12-мӗш, Шварценберг корпусӗ.

1-й корпус марашала Даву, 2-й корпус маршала Удино, 3-й корпус маршала Нея, 4-й корпус вице-короля Евгения, 5-й корпус князя Понятовского, 6-й корпус Сен-Сира, 7-й корпус Ренье, 8-й корпус Вандамма, 9-й корпус маршала Виктора, 10-й корпус маршала Макдональда, 11-й корпус маршала Ожеро, 12-й корпус Шварценберга.

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Маршал Ней та ҫавӑн пекех унӑн тӳсӗмлӗ, кивӗ батальонӗсене ҫӗнӗ рекрутсем пӑсаҫҫӗ, тенӗ.

Маршал Ней тоже доносил, что рекруты портят его старые, испытанные батальоны.

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫак ҫапӑҫусен пӗр енче халиччен французсен ҫарӗсене ҫӗнтерӳллӗн малалла илсе пынӑ паллӑ маршалсем, французсен ҫарӗн малта пыракан пайӗсен начальникӗсем: Ней, Ланн тата Мюрат, тепӗр енче Суворовпа пӗр вӑхӑтра пурӑннӑ, унӑн чи лайӑх вӗренекенӗсем: Багратион, Дохтуров, Милорадович тата Ермолов пулнӑ, вӗсем хӑйсен арьергачӗсемпе вырӑс ҫарне хӳтӗлесе пынӑ.

С одной стороны, знаменитые маршалы, победоносно водившие французские войска, начальники авангардов Ней, Ланн и Мюрат, а другой стороны — сподвижники Суворова, его ученики — Багратион, Дохтуров, Милорадович, Ермолов, прикрывавшие армию своими арьергардами.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех