Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

минометчиксем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эх, тип мунча пачӗҫ те вара ҫак кун нимӗҫсене пирӗн артиллеристсемпе миномётчиксем!

Дали в тот день жару немцам наши пушкари и миномётчики!

Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Паркри окопсене минометчиксем тӗпретеҫҫӗ.

Окопы в парке взяли под обстрел миномётчики.

Полесье сӗм вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Нумай та вӑхӑт иртмерӗ, аслӑ урам тӑрӑх партизансен мӗн пур чаҫӗсен представителӗсем — стрелоксем, автоматчиксем, пулеметчиксем, миномётчиксем, йӗлтӗрҫӗсем тата кавалеристсем пӗр строя йӗркеленсе тӑчӗҫ.

Вскоре на главной улице выстроились стрелки, автоматчики, пулемётчики, миномётчики, лыжники и кавалеристы.

Дубовичири парад // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ҫапӑҫу хыҫҫӑн полк пӗрремӗш поселока пырса кӗрсенех, минометчиксем Шурӑн лашине курчӗҫ.

В первом же поселке, через который проходил полк после боя, минометчики увидели шуриного коня.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӑраха тӑсӑлман хӗрӳ ҫапӑҫу хыҫҫӑн минометчиксем вӑрмантан триумфаторсем пек таврӑнаҫҫӗ.

После короткого жаркого боя минометчики возвращались из леса триумфаторами.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче боецсене танксенчен хӳтӗлеме пултаракан автострада хӗррипе артиллеристсемпе минометчиксем тӑрса тухрӗҫ.

Вдоль автострады, которая на случай боя могла служить бойцам противотанковым барьером, стали артиллеристы и минометчики.

XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӑрӑм варсемпе ҫырмасенче артиллеристсемпе минометчиксем вырнаҫнӑ.

В балках и оврагах стоят артиллеристы и минометчики.

XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Йывӑр понтонсем тиенӗ машинӑсем уйран тӳрех куҫса килеҫҫӗ те минометчиксем патӗнче чарӑнса тӑраҫҫӗ.

Прямо с поля надвигались машины с громоздкими понтонами и останавливались около минометчиков.

XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫурҫӗр ҫитсен, минометчиксем вырнаҫнӑ ҫырмара танксем кӗрлеме пуҫларӗҫ.

В полночь у овражка, обжитого минометчиками, загудели тяжелые танки.

XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Аялта, огневойӗнче, минометчиксем ушкӑнӑн-ушкӑнӑн пухӑнса тӑнӑ та тахӑшин салхуллӑ юррине лӑпкӑн итлесе тӑраҫҫӗ.

Внизу на огневых спокойными группами стояли минометчики, слушая чью-то грустную песню.

XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Команднӑй пункта кайнӑ чух, Шура тепӗр сехетренех хӑйӗн ӗҫӗсене майласа пӗтерме, унтан вара минометчиксем патне кӑнтӑрлахи апат ҫиме килме сӑмах пачӗ.

Уходя на КП Шура пообещала, что через час все устроит, «вступит в права» и потом придет к минометчикам обедать.

XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Чернышпа Сагайдӑн званийӗсем пӗр пек, ҫавӑнпа та минометчиксем вӗсенчен хӑшӗ рота командирӗ пулассине малтанласа пӗлмерӗҫ.

У Черныша и Сагайды были равные звания, и вначале минометчики не знали, кто из них будет назначен командиром роты.

XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Акӑ ӗнтӗ минометчиксем хӑйсен ӑслӑ ҫыннине — Антоныча — пӗр чӗнмесӗр пытараҫҫӗ.

Вот уже минометчики молча, по-деловому хоронят своего мудреца — Антоныча.

XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Минометчиксем хӑйсен Иван Антоновичне ҫав вӑхӑтра ҫухатрӗҫ те.

В это время минометчики и потеряли своего Ивана Антоновича.

XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ишме йывӑрланса ҫитрӗ, минометчиксем пӗтӗм вӑйран кӗсменсемпе ӗҫлеҫҫӗ.

Грести стало тяжелее, минометчики изо всех сил налегали на весла.

X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Минометчиксем хушшинче, кӑвайт умӗнче, Черныш лейтенантпа Воронцов майор лараҫҫӗ.

Среди минометчиков у костра сидели лейтенант Черныш и майор Воронцов.

XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Иван Антонович минометчиксем ларакан пӗр кӑвайт патне пычӗ.

Иван Антонович подошел к одному из костров, у которого сидели минометчики.

XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Депутатсен палати, — мӑнкӑмӑллӑн ӑнлантарса парать Ференц, минометчиксем патне пӗрре пӗр енчен, тепре тепӗр енчен чупа-чупа пырса.

— Палата депутатов, — с гордостью объясняет Ференц, забегая к минометчикам то с одной, то с другой стороны.

XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫыран хӗрринчи ҫапӑҫу хыҫҫӑн минометчиксем парламент ҫуртне чупса кӗчӗҫ те шала кӗмелли алӑк патӗнче Ференца тӗл пулчӗҫ.

После боя на набережной минометчики, влетев в помещение Парламента, столкнулись у входа с Ференцем.

XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Минометчиксем, тапхӑрӑн-тапхӑрӑн чупа-чупа, Барсов лейтенантӑн штурмовикӗсемпе пӗрлешрӗҫ ӗнтӗ.

Минометчики, передвигаясь короткими перебежками, уже соединились со штурмовиками лейтенанта Барсова.

XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех