Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

меслетпе (тĕпĕ: меслет) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Миҫе ҫынна тытман пулӗ вӑл ку меслетпе!

Куҫарса пулӑш

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Улма-ҫырла йывӑҫҫисем хӑйсен суранӗсене тата лайӑхрах меслетпе сыватаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Тухтӑрсем — хайсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 56 с.

Ятман Укахвирен ку ҫӗнӗ меслетпе ӗҫлесси ун пуҫне мӗнле пырса кӗнине ыйтса пӗлесшӗнччӗ.

Куҫарса пулӑш

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Санӑн Агаю ҫӗнӗ меслетпе кӗлте ҫыхма пуҫланӑ.

Куҫарса пулӑш

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вара курччӑр пурте — ҫӗнӗ меслетпе мӗн чухлӗ кӗлте ҫыхма пулать.

Куҫарса пулӑш

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫак меслетпе акнӑ колхозсенче иртнӗ ҫул ик-виҫӗ хут тухӑҫлӑрах вир туса илнӗ.

Куҫарса пулӑш

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Лесничествӑра хунавсене ҫӗнӗ меслетпе ҫитӗнтермелли теплица та пур.

Куҫарса пулӑш

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

Мӗнле меслетпе уйӑрас.

Куҫарса пулӑш

Ултавлӑ ҫул // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Терапевтсемех сиплеме пултараҫҫӗ тет эсир каланӑ меслетпе.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Шляйер пӳре шыҫҫисене ҫӗнӗ меслетпе сиплемелли эмел шыраса тупнӑ (чӗркӗмӗл препарачӗ).

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Темле майсемпе сиплеме хӑнӑхнӑ пулин те, Ефремов тухтӑр халер чирне епле меслетпе ытларах сиплесен усӑллӑрах пулассине пӗлеймерӗ, шатраллӑ чечче чирне те ҫӗнтереймерӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эрмина залра шырама пуҫларӗ; Моргиана вара теветкеллӗх йӗрӗнтерӗвӗпе, ҫавӑн пекех ӑнланупа пӗтӗмлетрӗ: хӑй йӗрӗнекен ҫынсен чӗрисене вӑл ҫак меслетпе ҫеҫ ҫемҫетме, вӗсене ҫапла ҫеҫ кулянса шухӑшлаттарма мехел ҫитереет; Моргиана ытлашши пӳлӗмре, ҫӳллӗ тӗрев ҫинчи Инди пысӑк вазипе юнашар, пукан лартрӗ, унта хӑпарса тӑчӗ те тырӑ вырнине сӑнарлакан картина ҫекӗлӗнчен кантрине ҫирӗплетрӗ.

Эрмина начала обходить зал; тогда, с омерзением риска, но также с сознанием, что лишь единственно этим путем может смягчить сердца ею презираемых, могущих горько задуматься людей, Моргиана встала на стул в лишней комнате, рядом с большой индийской вазой, стоявшей на высокой подставке, и прикрепила шнурок к крюку картины, изображающей жатву.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Эпӗ унпа паллашрӑм, шанчӑксӑр чирлӗ тӑванӑм пирки пӗлтертӗм, ӑна хӗрхеннӗрен тискер меслетпе усӑ курма тӗв тунине евитлерӗм, наркӑмӑш тупма пултаракан тӗттӗм тӗнче пирки тӗрлӗ майлӑ ыйтса тӗпчерӗм.

Я познакомилась с ней и, под видом жестокого милосердия к безнадежно больному родственнику, выпытала кое-что о том темном мире, где можно добыть яд.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пӗррехинче (ку ҫуркунне, ҫӗрле вун пӗр сехет ҫурӑра) Джесси Тренган — хӗр — ҫывӑрмӑшӗнче ҫӳлте ҫырса кӑтартнӑ меслетпе йӑпанма шут тытрӗ.

Однажды, — было это весной, в половине двенадцатого часа вечера, — девушка Джесси Тренган забавлялась вышеописанным способом, сидя одна у себя в спальне.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Варрине лексе, — унта физикӑн тӗрӗс саккунӗпе килӗшӳллӗн куҫӑм вӑрахрах, — сутуҫӑран шупка хӗрлӗ ҫурма маска туянтӑм, ансат ҫак меслетпе хама Кукӑн ҫивӗч куҫӗсенчен пытарса «Чупакана» сӑнчӑрласа ҫавӑрнӑ юпасенчен пӗрин ҫине улӑхрӑм.

Попав в центр, где движение, по точному физическому закону, совершается медленнее, я купил у продавца масок лиловую полумаску и, обезопасив себя таким простым способом от острых глаз Кука, стал на один из столбов, которые были соединены цепью вокруг «Бегущей».

ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Укҫалла тата укҫа тыттармасӑр тӳленине тӗрлӗ меслетпе тивӗҫтерни.

Возможность оплаты разными способами наличного и безналичного расчета.

Pompa бренд тумтирӗ: онлайн саккаслани тата илсе ҫитерни // Аҫтахар Плотников. https://ru.chuvash.org/news/7403.html

Хӑйсене хӑйсем вӗлерӳҫӗсен ӑслайлӑхӗ е, пач урӑхла, вӗсем хӑйсем ҫине алӑ хунӑ чухне темӗн тӗрлӗ меслетпе усӑ кураслӑх — пӗрешкел кӑмӑл-туйӑмӑн икӗ полюсӗ — татӑклӑнлӑха тата шухӑшласа хунилӗхе кӑтартаҫҫӗ; хӑйсене хӑйсем пурнӑҫран уйӑракансем ҫав тери йышлӑ.

Изобретательность самоубийц, или, наоборот, неразборчивость их в средствах лишения себя жизни — два полюса одного настроения — указывают на решительность и обдуманность; число самоубийств огромно.

II. Зурбаган // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Вӑл коранпа юмланӑ та — эпӗ… вилнине ҫав меслетпе пӗлнӗ имӗш.

Он сказал, что гадал по Корану и узнал этим способом о моей смерти.

XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Кулӑшла ҫак меслетпе сусӑрланса килпетсерленнӗскер — хитре, ҫамрӑк, йӑрӑс пӳллӗ ҫак хӗрарӑм кӑштах именет.

Изуродованная таким смешным образом, эта красивая молодая и стройная женщина сконфузилась.

XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Ухӑ йӗппи асамлӑ меслетпе вӗҫсе килчӗ тейӗн.

Стрела появилась как бы волшебством.

ХII. Пӗчӗк утрава хупӑрлани // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех