Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

килӗшӳллӗ сăмах пирĕн базăра пур.
килӗшӳллӗ (тĕпĕ: килӗшӳллӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав ҫынсем хушшинче пӑчӑхса пурӑнакан аҫа ҫури чӑхсене хупса хунӑ картана ӑнсӑртран пырса лекнӗ пулӑ манерлӗ туйӑнатчӗ, — танлаштарни килӗшӳллӗ мар та, ҫав пӗтӗм пурӑнӑҫӗ те килӗшӳллӗ марччӗ.

Задыхавшийся среди этих людей, вотчим был похож на рыбу, случайно попавшую в куриный садок, — нелепое сравнение, как нелепа была вся эта жизнь.

XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Унӑн сӑнӗ питӗ килӗшӳллӗ пулнӑ: пысӑк та сенкер куҫӗсем хӑюллӑн пӑхнӑ, ҫемҫе ҫӳҫӗ ҫуттӑн курӑннӑ, пичӗ ачаш та килӗшӳллӗ пулнӑ.

Внешность у нее была привлекательная: большие серые с синим отливом глаза, светлые пушистые волосы, нежный и здоровый цвет лица.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл тӑхӑннӑ чаплӑ тумтир унӑн кӗлеткипе килӗшӳллӗ пулнӑ, вӑл хӑйне кӑшт вӗҫкӗнрех те питӗ чаплӑн, Англи ҫыннисем евӗрлӗ (вӑл Англире икӗ ҫул пурӑнса ирттернӗ), ҫапах та питех те киленмелле, килӗшӳллӗ тыткаланӑ!

Безукоризненность его туалета стояла на одной высоте с достоинством его осанки, с изящностью — немного, правда, чопорной и сдержанной, на английский лад (он провел два года в Англии), — но все-таки пленительной изящностью его манер!

VIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Кубань таврашӗнче пӗр-пӗр ҫӗрте пурӑнать ҫавӑн пек Иван Петрович — районти килӗшӳллӗ работник, пур енчен те килӗшӳллӗ вӑл; куҫӗсем — ачаш та кӑмӑллӑ, пичӗ — ӑслӑ та илемлӗ, сӑмси — турӗ, саваласа якатнӑ темелле, утти те ярӑм…

Живет где-нибудь на Кубани Иван Петрович — положительный тип районного работника, и в нем все решительно положительное: и глаза — мягкие и ласковые, и лицо — умное, выразительное, и нос — непременно ровный, как бы выточенный, и походка не иначе как легкая…

XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Анатолий Трофимовӑн хресчен (фермер) хуҫалӑхӗнчи механизаторсен коллективӗ тырпул пухса кӗртес ӗҫре килӗшӳллӗ те кал-кал ӗҫлет.

Куҫарса пулӑш

Кашни уяр кунпа усӑ кураҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... ra-3927708

Пӳлӗмсенче сӑрӑ тӗсӗсем эстетика тӗлӗшӗнчен килӗшӳллӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗтӗмпех аван, ачасем ҫеҫ сахал… // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... %b0%d0%bb/

Николай Волков директор, унӑн заместителӗ Тамара Никонова, технологи учителӗ Михаил Соколов уйрӑмах пысӑк тӳпе хывнӑ ӑна туллин тата килӗшӳллӗ йӗркелессишӗн.

Куҫарса пулӑш

Пӗтӗмпех аван, ачасем ҫеҫ сахал… // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... %b0%d0%bb/

2008 ҫул — «Патшалӑхсемпе кӑк халӑхсем килӗшӳллӗ те партнерла пурӑнни»

2008 год — «Примирение и партнерство между государствами и коренными народами»

Пӗтӗм тӗнчери кӑк халӑхсен кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D3%97%D ... 0%BD%D3%97

Вӑл каланӑ тӑрӑх, ку тата БРИКС тӗнчери процессем ҫине конструктивлӑ витӗм кӳме тата тӗнчене хӑрушсӑртарах та килӗшӳллӗ тума пулӑшать.

По его словам, это также поможет укрепить конструктивное влияние БРИКС на мировые процессы и сделать мир более безопасным и гармоничным.

Путин малашне БРИКС парламентне тума пултарасса шанать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/news/politika/2024-07 ... at-3845738

Задача условийӗсенче величинасене килӗшӳсӗр единицӑсемпе кӑтартнӑ пулсан, малтан, задачӑна шутличчен, ҫав величинасене килӗшӳллӗ единицӑсене кӳрес пулать.

Куҫарса пулӑш

1. Тӳрӗ лини тӑрӑх пулакан движени // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Шутланӑ чухне ҫак пӗтӗмӗшле правилӑна асра тытса тӑмалла: Задачӑсене шутланӑ чухне пур величинасене те пӗр-пӗринпе килӗшӳллӗ единицӑсемпе кӑтартмалла.

Куҫарса пулӑш

1. Тӳрӗ лини тӑрӑх пулакан движени // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

«Ҫыннӑн кевти-кӗлетки, — тет вӑл, — пур енчен те килӗшӳллӗ, илемлӗ пулмалла.

Куҫарса пулӑш

Палланӑ ҫын // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

— Лагерь сменине уҫиччен отряд ятне, унӑн девизне пӗр харӑс янратса калама, отряд юррине килӗшӳллӗ юрлама хӑнӑхса ҫитмелле.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ пурнӑҫ // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Отряд пурнӑҫӗ интереслӗ, никама та кичем ан пултӑр, тунсӑх ан пустӑр тесен, хӑвӑрӑн та активлӑ пулмалла, мӗн те пулин интересли, килӗшӳллӗ, илӗртӳлли шухӑшласа кӑлармалла.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ пурнӑҫ // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Ҫуррине яхӑн тенӗ пек кантӑкран тӑракан веранди те питӗ килӗшӳллӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.

Ку ҫул пуҫламӑшӗ тӗлне унӑн пысӑк пайӗ — 49 ҫухрӑмӗ, нормативсемпе килӗшӳллӗ пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пушкӑртра Павловка патне пымалли ҫулсене юсаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... sa-3831535

Ахах ҫемье хушшинчи килӗшӳллӗ хутшӑнусен символӗ пулса тӑрать вӗт, мӗншӗн тесен чӑн-чӑн ахах нихӑҫан та тӗксӗмленмест.

Куҫарса пулӑш

Ҫемье ырлӑхӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/eme/2024-07- ... -h-3835235

Пичӗ шуранка, анчах чипер, килӗшӳллӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

— Пурте килӗшӳллӗ, кӑмӑла каймалла.

Куҫарса пулӑш

Кӗтмен ҫыру // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 210–239 с.

Унӑн тумӗ те ялан типтерлӗ, килӗшӳллӗ.

Куҫарса пулӑш

XI // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех