Шырав
Шырав ĕçĕ:
килӗшмессе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунпа килӗшмессе те йывӑр.
"Башкирское долголетие" - пурнӑҫ ҫинчен // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... en-3862733
Вӑл Хань Лао-лю ҫак хака килӗшмессе ӗненсех тӑнӑ, анчах лешӗ куҫне те хӗсмен:Он был уверен, что на такие условия Хань Лао-лю ни за что не пойдет, но тот и глазом не моргнул:
IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ман ҫав самантра кукамай кресли хыҫӗнчен тухма мар, ун ӑшнех кӗрсе пытанас килчӗ, ҫапах килӗшмессе епле пултарӑн-ха? — эпӗ тӑтӑм, «rose» терӗм те Соня ҫине хӑюсӑррӑн пӑхрӑм.
XXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Килӗшмессе те!
Ҫиччӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Паллах, хӑшпӗр йӗрки кама та пулсан килӗшмессе те пултарӗ, ытла та уҫҫӑн, тӳррӗн, чӗрене витермелле ҫырать вӑл.
Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№
Страницăсем:
- 1