Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

килхушшие (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗррехинче Багиров хӑйӗн боецӗсемпе чарӑнса тӑнӑ килхушшие аллине илемлӗ туя тытнӑ, ҫине сарлака хӑмӑр макинтош уртса янӑ ҫӳлӗ старик пырса кӗчӗ.

Как-то во двор, где остановился Багиров со своими бойцами, зашел высокий старик с элегантной палочкой в руке, в широком, кофейного цвета, макинтоше.

X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Йӗри-тавра ҫуртсем питӗ йӑвӑ лартса тухнӑ пирки, ҫак площадь витӗр ҫӳремелли килхушшие аса илтерет.

Площадь эта, тесно окруженная домами, была похожа на большой проходной двор.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех