Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унка ҫӗмӗрсе тухнӑ хыҫҫӑн нимӗҫсем Уча ротине йӗрлеме пӑрахмарӗҫ, ӑна пӗр вырӑнта пӗр сехетлӗхе те чарӑнса тӑма памарӗҫ.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Нимӗҫсем партизансене ялта ҫавӑрса илме шутланине пурнӑҫа кӗртеймен пирки вӗсене хыҫалтан канма памасӑр йӗрлеме пуҫларӗҫ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫӗрле те йӗрлеме пӑрахмарӗҫ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Зубавин майор вара ҫак Скибан ӗҫне йӗрлеме следователе хушнӑ та хӑй чикӗ урлӑ каҫнӑ пиллӗкмӗш ҫыннӑн ӗҫне тӗрӗслеме пуҫланӑ.Майор Зубавин передал Скибана следователю, а сам занялся пятым нарушителем.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Болгарсене чи кая юлса йӗрлеме чарӑннӑ Гвозден хресченсем патне пычӗ, пиншак тӑхӑннӑ ача ҫинчен ыйтса пӗлме тытӑнчӗ, анчах лешсем ӑна ним те калама пултарайманнипе вӑл ӑна шырама вӑрманалла кӗрсе кайрӗ.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тӑшман хӑйне йӗрлекенсенчен темиҫе сехет хушши маларах тарнӑ пулин те, пограничниксене питӗ йывӑр условие кӗртсе ӳкернӗ пулин те, ӑна йӗрлеме чарӑнмаҫҫӗ, ку ӗҫе малаллах тӑваҫҫӗ.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Нумай ҫынлӑ наряда ертсе, Шапошников капитан тӗп лазутчике йӗрлеме кайрӗ.Во главе усиленного наряда капитан Шапошников пошел на преследование.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Йӗрлеме пуҫланӑранпа пӗрремӗш хут Смолярчук чӑннипех пӑшӑрханчӗ.Впервые за время преследования старшина встревожился по-настоящему.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Вӑл ту хушӑкӗсенче те, ту тӑррисенче те, сӗм вӑрманта та, шурлӑхра та, ҫӑра хӑмӑшлӑхра та, хӑйӑрлӑ пушхирте те тӑшмана тупма, йӗрлеме пӗтӗм вӑйпа тӑрӑшӗ.По ущельям и горам, по таежному лесу, по болоту, по глухим камышовым зарослям, по песчаной пустыне.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
И.М. Матросовпа, В.М. Бурмистров кӑларнӑ «В Бресте, 1941-м…» кӗнекере те, С.С. Смирновӑн «Герои Брестской крепости» кӗнекере те ҫӳлерех асӑннӑ Елчӗк каччи Илья Алексеев ячӗ мана атте йӗрне йӗрлеме пулӑшса пырать.
Аттесен ҫулӗпе… аттесен йӗрӗпе… // Надежда Кириллова. https://chuvash.org/blogs/comments/5620.html
— Комсомолецсенчен вӗрен капкӑн лартма, тискер кайӑка йӗрлеме вӗрен!..— Учись у комсомольцев капканы ставить, учись зверя выслеживать!
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эпӗ хулӑ хуҫса илтӗм те темле пушанса юлнӑ салху туйӑмпа, ним шухӑшсӑр, хӑйӑр ҫине ятсем йӗрлеме тытӑнтӑм: Люся, Витя, Анюта.Я сломал хлыстик и бездумно чертил на песке имена: Люся, Витя, Анюта.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӳрт умне тӑратса хунӑ йӗлтӗрсене хураллакан часовой кӗҫӗр вӗсен батальонӗ тӑшмана йӗрлеме каясси ҫинчен пӗлтерчӗ.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Мулкачсемпе тилӗсене тытнӑ ҫӗре ҫеҫ мар, ӳссе ҫитсен ашшӗ ӑна вӑл хӑрама пултарассинчен шикленмесӗрех, упасем йӗрлеме кайнӑ чухне те илсе кайнӑ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Ялсенче облавӑсем тума, йӗрлеме, арестлеме пуҫланӑ.
145 полк ялавӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 145–155 с.
Чинарсен хушшинче тӑмана кӑшкӑрать, калӑн, вӑл пире йӗрлеме тухнӑ тесе.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
1905 — 1908 ҫулсенче Егорьевскра, Коломнӑра, Мускавра тата Орехово-Зуевӑра рабочисем хушшинче революци ӗҫне вӑрттӑн туса пырать, ҫакӑншӑн ӑна патша сыщикӗсем йӗрлеме пуҫлаҫҫӗ, юлашкинчен, ӑна тытса, Ҫӗпӗре ссылкӑна яраҫҫӗ.
Иван Андреевич Козлов // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с. — 349–351 с.
Вӑл час-часах «Лука» патне ҫӳренӗ, ҫавӑнпа гестаповецсем ӑна та йӗрлеме пултарнӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Сире, тен, йӗрлеме те пуҫланӑ пулӗ ӗнтӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хальхи вӑхӑтра комитетсем тӑшмана пирӗн организацисене йӗрлеме ҫеҫ пулӑшаҫҫӗ.В данный период комитеты облегчают противнику нападать на следы наших организаций и раскрывать их.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.