Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗлернишӗн (тĕпĕ: вӗлер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мадхья-Прадеш штатра ӗне вӗлернишӗн ҫичӗ ҫула ҫити тӗрмене хупма май паракан саккун пур.

Мадхья-Прадеш — штат, в котором действует закон, запрещающий убивать коров под страхом тюремного заключения сроком до семи лет.

Мадхья-Прадеш // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D1%88

Бадшах ӗҫме тытӑнать, анчах ӗҫме пултараймасть — йӗрсе ярса, тарҫине ӑмӑрткайӑк вилли ҫине тӗллесе кӑтартать, хӑй тусне ним шутламасӑр вӗлернишӗн ӳкӗнме тытӑнать.

Бадшах припал к ней губами, но пить не смог — заплакал, указал на мертвого сокола стремянному и проклял свою поспешность.

Шанчӑклӑ ӑмӑрткайӑк ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Тӑван ялӑм ҫыннисене хӗн кӑтартса вӗлернишӗн фашистсене пӗтӗм чун-чӗререн курайми пултӑм.

Лютая ненависть к фашистам, замучившим земляков, охватила меня.

17. Ирӗке кӑларнӑ тӑван вырӑнсенчен килекен хыпарсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Вӗсем фашистсене таҫтан та йӗрлесе тупӗҫ, Матвеичпа Николай Григорьевич асаттене вӗлернишӗн тавӑрӗҫ.

Они будут выслеживать их всюду и мстить за смерть Матвеича и дедушки Николая Григорьевича.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тахҫан хӑй вырӑс поэтне вӗлернишӗн сенатор пачах та намӑсланман.

Сенатор нисколько не стыдился, что когда-то убил русского поэта.

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех