Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вырӑн сăмах пирĕн базăра пур.
вырӑн (тĕпĕ: вырӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ун пек вырӑн юрамасть мана, — терӗ сиввӗн Сергей.

— Такая должность мне не подойдет, — холодно ответил Сергей.

II сыпӑк // .

Вырӑн пирки калаҫас пулсан, чи лайӑххи вӑл — манӑн заместитель вырӑнӗ…

Если же говорить о должности, то лучше всего тебе быть моим заместителем…

II сыпӑк // .

Унӑн танкӗнче эпӗ радист-пулеметчикра ҫӳренӗ — экипажра ҫавӑн пек вырӑн пур, — ӑнлантарчӗ вӑл, танлӑ та кӑшт хурлӑхлӑрах хӗр пичӗ ҫине пӑхса.

В его танке я был радистом-пулеметчиком, — есть такая должность в экипаже, — пояснил он, глядя на равнодушное лицо соседки.

I сыпӑк // .

— Сана валли вырӑн та, чашӑк та тупӑнӗ.

— Чай, и место и миска тебе найдутся.

Ҫӗнӗ ҫӗрте // .

Пӗтӗмӗшле танлаштарӑмра вара 15-мӗш вырӑн йышӑннӑ.

А в общем же рейтинге занял 15-е место.

О.Николаев Атӑлҫи тӑрӑхӗнче топ-4 списока лекнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/24372.html

Ҫамрӑксене, тӗслӗхрен, унта велосипдепа, роликпа ярӑнма ятарлӑ йӑрӑмсем, улӑхмалли ту, спорт площадки, ҫулла туй туса пӗрлешекенсем ҫырӑнмашкӑн ятарлӑ вырӑн, хӗлле каток, тир кирлӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗпрелӗнче халӗ ҫӗлен урине хуҫмасть // Сувар. http://suvargazeta.ru/index.php/news/pir ... ne-hucmast

Анчах та романра Мелеховсен килйышӗ, уйрӑмах Мелеховсен ывӑлӗ — Григорий Мелехов тӗп вырӑн йышӑнать.

Куҫарса пулӑш

М.А. Шолохов // Леонид Агаков. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 428–431 с.

Аманнӑ салтаксене тумлантарчӗҫ, тертлентерсе, чӑрмантарса, выртмалли вырӑн хатӗрӗсене улӑштарма вӑхӑт ҫитмесӗрех улӑштарчӗҫ, кӗҫӗн врачӗ тата ҫав килес хӑнана, аслӑ особӑна епле ответлемеллине, ун умӗнче салтаксен хӑйсене мӗнле тыткаламаллине те вӗрентсе аппаланчӗ.

Куҫарса пулӑш

23 // .

Пӗрре сӗм-ҫӗрле Григорий вырӑн ҫинчен тӑчӗ те Гаранжана вӑратрӗ.

Куҫарса пулӑш

23 // .

Вырӑн ҫине пырса выртсан кӑна, ҫӑмлӑ ҫемҫе кӑкӑрне аллипе сӗркелесе, шухӑшлама пуҫларӗ вӑл:

Куҫарса пулӑш

22 // .

Ҫак пӳлӗмрех, хӑйсене валли вырӑн тасатнӑ та, Емельян Грошевпа Прохор Зыков апат ҫисе лараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

20 // .

Листницкий портупейне, унтан шинельне хыврӗ, чӗн пиҫиххине салтрӗ, ҫӳлти вырӑн ҫине пурҫӑнтан тунӑ кавказ утиялне, чечеклӗскерне, сарса хучӗ.

Куҫарса пулӑш

14 // .

Асар-писер пысӑк арканчӑк пек те ирсӗр пушӑ вырӑн пек курӑнса выртать хула ҫак акӑш-макӑш илемлӗ те хӳхӗм тӗрӗсемпе тӗрленсе йӑлкӑшакан каҫ умӗнхи сехетре.

Куҫарса пулӑш

12 // .

Эпир паян хӗвел тухас умӗн нимӗҫсен гусарӗсене атакӑларӑмӑр, ҫавӑнпа та романри ҫак вырӑн мана уйрӑмах яр-уҫҫӑн аса килчӗ…

Куҫарса пулӑш

11 // .

Толстойӑн «Война и мир» ятлӑ романӗнче пӗр-пӗринпе ҫапӑҫакан ик ҫар хушшинчи чикӗ — чӗррисене виллисенчен уйӑрса тӑракан пӗлменлӗх чикки ҫинчен каланӑ вырӑн пур.

Куҫарса пулӑш

11 // .

Эпир ҫулпа тӳрех кайма хӑрарӑмӑр, мӗншӗн тесен ҫул шӑпах ҫак кӗллӗ-кӑмрӑклӑ вырӑн ҫумӗпе выртать, ҫавӑнпа та ун патӗнчен ҫаврӑнса иртме шутларӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

11 // .

Крючков, хӗре валли вырӑн парас тенӗ пек, йӗнерӗ ҫинче малалла шуса ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

8 // .

Пӗр казак, юлташӗсем ҫине пӑхмасӑрах, тутине чалӑштарса кулса илчӗ, унтан черетре тӑракан казака вырӑн парса, стена патне кайса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // .

Ҫинҫен пӗнтӗртетнӗ сасах хӗскӗчлет ӑна таҫтан, чӗри анинчен; ҫакӑн пек самантсенче унӑн вӗҫӗмсӗрех, вырӑн ҫинчен тӑрса, витене тухас килет, тур лашине йӗнерлесе, инҫетри чӗмсӗр ҫӗр ҫине супӑнь кӑпӑкӗ пек кӑпӑк тӑкса, килне ҫитичченех вӗткенлентерсе хӑвалас килет.

Куҫарса пулӑш

2 // .

Ӗлӗк урӑм-сурӑм шавлӑ юхӑм выртнӑ вырӑн халӗ пачах ӑшӑхланса юлчӗ, вӑкӑрсем ҫурӑмӗсене йӗпетмесӗрех леш енне каҫаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // .

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех