Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вуласшӑн (тĕпĕ: вула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Егор сысна курӑкӗн пысӑк та симӗс ҫулҫине татса илчӗ те, ун ҫинче темскер вуласшӑн пулнӑ пек, ӑна ҫавӑркаласа пӑхрӗ, кӑшт вӑхӑт чӗнмесӗр ларчӗ.

Егор сорвал крупный и сочный лист подорожника и, рассматривая его, будто желая там что-то прочитать, некоторое время сидел молча.

XII // .

Тен, пӗр-пӗр хӗрарӑм каҫхине пуҫне ҫӑвасшӑн, хаҫат вуласшӑн тата ытти хӗрарӑм ӗҫне тӑвасшӑн — ҫутӑра тума пулать.

Может, какая женщина захотела бы вечером голову помыть, газету почитать или еще что по женской части — при свете можно.

VII // .

Ҫавӑнпа ачасем вӑл кӗнекесене вуласшӑн мар.

Поэтому дети не хотят читать эти книги.

Тӳнтерле орфографи пирки тӳр сӑмах // Л.Е. Андреев-Лесник. https://chuvash.org/content/4820-%D0%A2% ... D1%85.html

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех