Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аманнисем ларнӑ вагонсем те чылаях, апла пулсан та, пирӗн хыҫа тепӗр ахаль вагон кӑкарчӗҫ, — унта эвакуаци йӗркипе куҫса каякансем пуль ӗнтӗ.
II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.
Кайран Канашри вагонсем юсакан заводра 27 ҫул мастерта ӗҫленӗ.Затем 27 лет работала на Канашском вагоноремонтном заводе мастером.
Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/
Ҫав вӑхӑтрах тата эшелон хыҫҫӑн эшелон Ӗпхӳ еннелле ирте-ирте каять, ҫар хатӗрӗсемпе пӗрле хӗрлӗ армеецсем уҫӑ вагонсем ҫинчех тӑра-тӑра пыраҫҫӗ.
5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Ундрицов табак пачкисене пӗр аллинчен тепӗр аллине ывӑткаласа вагонсем умӗн уткаласа ҫӳрерӗ.
5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Халӑх вагонсем патнелле вӑркӑнчӗ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Хӑшӗсем вагонсем еннелле, хӑшпӗрисем хирелле чупаҫҫӗ.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Платформӑсем (тавар тиемелли уҫӑ вагонсем) ҫине чул, кирпӗч, пӗрене, шпал тата мӗн алӑ айне лекнӗ тимӗр-тӑмӑра пурне те тиенӗ.На платформы грузили камень, кирпич, бревна, шпалы, рельсы, всякое железо, что попадалось под руку.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Казаксем ҫав тери хӑвӑрт чуптарса килеҫҫӗ, хытӑ килнипе вӗсенчен кайрисем те ниепле чарӑнма, учӗсене калла ҫавӑрма пултараймаҫҫӗ, — утсемпе ҫын кӳлепи куписем ҫине ҫите-ҫите кӗрсе, вӗсем ҫавӑнтах пере-пере анаҫҫӗ, уйрӑм-уйрӑм казакӗсем вагонсем патнеллех пыраҫҫӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вагонсем ҫывӑхӗнче ҫынсем ҫуккине кура, казаксем, ӑна штабнӑй поезд е санитарнӑй тесе, шикленмесӗр ҫывӑхарах килччӗр…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл, Володькӑна хӑй хыҫне хӑварса, вагонсем тӑрӑх чупса кайрӗ, боецсене приказ парса пырать: «Алла пӑшал илӗр!И он впереди Володьки побежал по вагонам, приказывая бойцам: «По ружьям!
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Боецсем вагонсене вырнаҫнӑ, кашеварсемпе хӗрарӑмсем апат тултарнӑ хурансемпе манеркӑсене вагонсем тӑрӑх валеҫнӗ.когда бойцы разместились по вагонам и кашевары и женщины разносили котлы и манерки.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӗсем пынине курсан, халӑх хушшинчен пӗр аллӑ ҫынна яхӑн лӑпчӑна-лӑпчӑна вагонсем айнелле шӑвӑнчӗҫ…Тогда из толпы кинулось с полсотни человек, — низко пригибаясь, — под вагоны…
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кӑвайт тӗтӗмӗсем курӑннӑ: унта ирхи пурнӑҫ пуҫланнӑ ӗнтӗ: кулеш тата ҫӗрулми пӗҫереҫҫӗ, выльӑхсене, вагонсем ҫумӗнчен вӗҫерсе, шӑварма илсе каяҫҫӗ, вагон площадкисем ҫине ача кипкисем ҫакаҫҫӗ…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ним калаҫмасӑр, шӳт тумасӑр — винтовкисене ложисемпе асфальт ҫине тӑратса, вагонсем ҫумне йӗркипе тӑрса тухаҫҫӗ.Без говора, без шуток — стали вдоль вагонов, опустив винтовки ложами на асфальт.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Халӗ ӗнтӗ станцире ҫунакан вагонсем анчах юлнӑ.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Станцире вагонсем ҫунаҫҫӗ, снаряд тиенӗ платформӑсем сирпӗне-сирпӗне каяҫҫӗ.На станции горели вагоны, взрывались платформы со снарядами.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Приказ илсессӗнех, «Буря» отрячӗ вагонсем хушшинче митинг пуҫласа ярать.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Машинист свисток аврине туртать те, хӑй чунне паровоз сассипе йӑпатса, поезда ҫав тери вӑйлӑн тӗктерет, — вагонсем шӑлтӑр-шалтӑр туса каяҫҫӗ.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— А ну-ка, ачам, чак халӗ пӑртак, — тет те Чугай, ҫынсем ҫухӑрашса тӑракан вагонсем ҫуммипе утса каять…— А ну — подайся, браток, — говорил он машинисту и шел вдоль вагонов, где надрывались люди…
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫак вагонсем, платформӑсем, тӗтӗм кӑларса тӑракан паровозсем ӗнтӗ — тӑвайкки ҫумӗнчи айлӑма вӗҫӗ-хӗррисӗр ҫитсе капланнӑ.А их — этих вагонов, платформ, дымящих паровозов — внизу под холмами было необозримое количество.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.