Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ вӗсене юри, чупнӑ чух алӑпа ҫапа-ҫапа илтӗм.
Эпир кайӑксем туни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Асанне мана пукан ҫине хӑпарса тӑрса стена ҫумне чикнӗ шнурока алӑпа туртса кӑларма хушрӗ.
Газ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Вӗсем манӑн алӑпа пӗрех, питӗ хулӑн.
Якорь // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Вӑл питӗ яка, эпӗ ӑна алӑпа сӑтӑрса пӑхрӑм.
Пирӗн каютӑра // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Эпӗ хам та тупасшӑн пулса ҫӗре алӑпа та, урапа та ывӑтма пуҫларӑм.А я стал и ногами и руками землю кидать, чтобы скорее найти.
Эпӗ кӑмпа шырани // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Эпӗ салтак пиччене ҫапла каларӑм: — Ӑна ҫурӑмӗнчен алӑпа шӑлса пӑхма юрать-и? — терӗм.Я сказал дяде-красноармейцу: — Его, может быть, погладить можно?
Упа // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Ҫавӑнпа вӗсене ҫӳлелле хӑпармашкӑн та ҫӑмӑл, тӑватӑ алӑпа ӗҫленӗ пекех.
Мишкӑсем // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Хӗрача урӑх кӑшкӑрмарӗ, мана алӑран ярса тытрӗ те, эпир алӑпа сулкаласа: — И! И! И! — тесе пытӑмӑр.А девочка не стала кричать, а взяла меня за руку, и мы стали руки качать и говорить: — И! И! И!
Эпӗ пӗчӗк лаша утланса ҫӳрени // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Дикобраз ӑна курсанах шӑтӑка кӗрсе пытаннӑ, вара хӑйӗн йӗпписене шӑртлантарса тӑратнӑ та, ӑна ниепле те алӑпа тытма май пулман, йӗпписем унӑн питӗ ҫивчӗ, вӗсем пур енне те шӑртланса тӑнӑ.
Дикобраз // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Патнех ҫитсе тӑрсан, эпӗ ӑна: вӑл куртӑр тесе, алӑпа султӑм.Когда мы совсем подошли, я стал махать ему рукой, чтобы он увидел.
Эпӗ машиниста курни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Ҫав вӑхӑтрах, вӗсене Китай патшалӑхӗнче ҫӳллӗ шайра сыхланине пула, слонсене ни вӗлерме, ни транспорт ҫине тиесе куҫарма, унсӑр пуҫне алӑпа тӗкӗнме те юраман пулнӑ.
Китайра слонсене пула 150 пин ытла ҫынна эвакуациленӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/29380.html
Унтан икӗ милицейски Васькӑсен килхушшинчен пӗр ҫӗклем тимӗр сӑнӑ тата алӑпа тунӑ хӗҫсем ҫӗклесе тухрӗҫ.Потом двое милицейских вынесли из Васькиного двора охапку железных пик, самодельных шашек.
7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Эп ӑна хам алӑпа ҫӗклесе пытӑм.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпир чӑн ирӗклӗх тупатпӑр Пӗр хамӑр алӑпа кӑна.
Иккӗмӗш сыпӑк // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Алӑпа сӗртӗнсен суранӗсем тата хытӑрах ыратаҫҫӗ.
Тӑватӑ кун // Ярукка Сантри. Гаршин В.М. Тӑватӑ кун: калав. — Шупашкар: Республикӑри чӑваш кӗнеки кӑларакан уйрӑм, 1924. — 38 с.
Юлашкинчен, мӗн пур вӑйпа, эпӗ сылтӑм алла хам айран ҫӑлса илетӗп те, икӗ алӑпа ҫӗр ҫине таянса, чӗркуҫҫи ҫине тӑрас, тетӗп…
Тӑватӑ кун // Ярукка Сантри. Гаршин В.М. Тӑватӑ кун: калав. — Шупашкар: Республикӑри чӑваш кӗнеки кӑларакан уйрӑм, 1924. — 38 с.
— Вӑхӑт сахал юлчӗ ӗнтӗ, хӑрах алӑпа эпӗ тепӗр хут та айккине лекме пултарӑп.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Мӗн тӑвайӑр-ха эсир унта хӑрах алӑпа?
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Хӑрах алӑпа юрать-и-ха?..
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӗсем кашниех хӑйӗн кӗсменӗн тыткӑчинчен икшер алӑпа тытаҫҫӗ.
Эсӗ вӗренсе ҫитӗн // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.