Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

авӑтман (тĕпĕ: авӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑҫал ҫур ҫулта кӑна автан авӑтман яла вун тӑваттӑн тухса кайрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Хӑшпӗр ҫул июньте тусем хушшинче аслати авӑтман кун та иртмест.

Бывает в иной год, что в июне никто не знает такого дня, чтобы в горах не гремел гром.

I // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Ватӑ ҫынсем автан авӑтман яла кайса пыраҫҫӗ.

Старые люди постепенно уходят в иной мир.

Ҫимӗк — эрех ӗҫмелли сӑлтав-им? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2789.html

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех