Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ушкӑнри (тĕпĕ: ушкӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Патька-патшамӑр, — ялккасӗсене илсе калаҫма тытӑнчӗҫ пӗр ушкӑнри хресченсем.

Куҫарса пулӑш

Улатӑр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗрремӗш ушкӑнри Валтиел ҫыннисем, шӑв-шав пуҫлансанах салтаксем еннелле куҫса тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Аслӑрах ушкӑнри шӑпӑрлансем хаваспах аслисене пулӑшаҫҫӗ, хӑюсем касаҫҫӗ, ҫыхаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Пурте пӗрле ҫӗнтерӗве ҫывхартатпӑр // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d0%bf%d1%8 ... %91%d1%80/

Ҫемье те пӗр хушӑ йӗркеллӗ, шӑкӑл-шӑкӑл пурӑнчӗ, анчах ку нумая пымарӗ: вӑрҫӑ вучӗ витӗр вилӗме ҫӗнсе тухнӑ ашшӗ, виҫҫӗмӗш ушкӑнри инвалид, халӗ колхозра складовщик пулса ӗҫлекенскер, эрех черккипе туслашса кайсан, кил-йышра пӑтӑрт-патӑртсӑр та, ҫӑтӑр-ҫатӑрсӑр та пулмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ула Тимӗр, пулас пӗрремӗш класс ачи, сулахай ушкӑнри малти ретре, тантӑшӗсем пекех, хӑйӗн тин ҫеҫ ҫеҫке ҫурнӑ пурнӑҫӗнчи ҫӗнӗ, палламан пулӑма тӗшмӗртӳллӗн, алчӑравлӑн пӑхса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вара унпа пӗрле пыракан ушкӑнри ҫынсем те ҫавнах турӗҫ.

Его свита поспешила последовать его примеру.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тавайӑр, ларӑр та ҫырса парӑр халех, — хавхалантарчӗ ушкӑнри ҫынсене вӑл.

Куҫарса пулӑш

Хурлӑхлӑ пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

- ҫемье членне е I ушкӑнри инвалида яланлӑх пӑхакансем;

Куҫарса пулӑш

Патриотлӑх, пӗрлӗх кирлӗ... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11360-pa ... rl-kh-kirl

- Сӑнав даннӑйӗсем тӑрӑх, Чӑваш енре ку ушкӑнри 9 пин ытла организаци ӗҫленӗ, 2015 ҫулхипе танлаштарсан вӗсен шучӗ 8 процент сахалрах.

Куҫарса пулӑш

Тухӑҫлӑрах аталанма // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11892-tu ... h-atalanma

Ку ушкӑнри ветерансем яланах активлӑ, республикӑн обществӑлла пурнӑҫне пур енлӗ хутшӑнаҫҫӗ, хӑйсем тӗллӗн чылай мероприятие пуҫараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чи хастаррисен йышӗнче // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11511-ch ... -jysh-nche

Анчах тем пысӑкӑш ушкӑнри шавлӑ калаҫӑва нимле тӑлмач та куҫарса пӗтереймӗ.

Куҫарса пулӑш

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эсӗ ушкӑнри асси кайӑк.

Ты станешь гадким утенком.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Репертуара профессионал куҫӗпе-чунӗпе суйласа илет, ушкӑнри ҫынсен ӳсӗмне, пултарулӑхне шута илет.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш йӑлисене тытса асра Хастаррӑн, вӑхӑтпа тан утӑмлать // Ольга МИКУШИНА. http://kanashen.ru/2022/01/24/%d1%87a%d0 ... 85a%d1%82/

Пӗлет аслӑ князь, кирек хӑшне лартсан та тепӗр ушкӑнри боярсем кӑмӑлсӑр пулаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ялтан лавсем ҫитсен сунарҫӑсем упа тирне вӑрмантах ҫӳрӗҫ те какайне ушкӑнри ҫынсен шучӗпе тӑватта пайларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

10. Чӗре суранӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫак сасӑ ушкӑнри хӗрсенчен пӗриншӗн тӗл пулма йыхӑракан паллӑ ахӑр, мӗншӗн тесен вӑл ыттисенчен уйрӑлчӗ, темиҫе хутчен ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхса, васкамасӑр утса йывӑҫ ушкӑнӗ патнелле ҫывхарать, Стар вара шӑпах вӗсен хыҫӗнче тӑрать.

Девушка, для которой это было сигналом, условным криком свидания, выделилась из толпы и, оглянувшись несколько раз, медленными шагами подошла к группе деревьев, сзади которых стоял Стар.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

— Вӑл аякран килнӗ, — терӗ ушкӑнри виҫҫӗмӗшӗ; вӑл вут пек сарӑ драп плащпа, ҫак самантра унӑн шлепки ҫинчи хӗрлӗ тӗк ӳсӗррӗн сулланать.

— Это приезжий, — сказал третий из группы, драпируясь в огненно-желтый плащ, причем рыжее перо на его шляпе сделало хмельной жест.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫак ушкӑнри улттӑмӗшӗ, чӳрече янахӗ ҫине ӳпӗннӗскер, ҫывӑрать е тӗлӗрсе канма хӑтланать.

Шестой из этой компании, склонившись на подоконник, спал или старался уснуть.

III. Никампа нимӗн валли те мар // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Каллех ушкӑнри пӗр курӑнман ҫынӗ юрӑ пуҫласа ячӗ:

Опять невидимый в куче запевала завел:

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

О! — кӑшкӑрса ячӗ вӑл килсе ҫитнӗ ушкӑнри хӗрлемес питлӗ ҫӳллӗ ҫын ҫине тӗллесе кӑтартса.

О! — вскрикнул он, уставившись на подошедшего к группе приезжих огромного человека с багровым лицом.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех