Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Уу-у-у-у-у!.. — тесе уласа ячӗ те шурӑ сухаллӑ Ухилле мучи симӗс курӑк ҫине кайса ӳккӗрӗ…— У-у-у-у-у-у! — завыл седобородый дед Ухилле и повалился на зеленую траву…
VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ухилле мучи аллине ҫӗклерӗ те, сухалӗ, шап-шар сухалӗ чӗтресе карӗ.Дед Ухилле воздел руки кверху, его белоснежная борода мелко-мелко затряслась…
VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ухилле пӳрт айӑккинче, хӗвел ҫинче ӑшӑнса, ҫывхарса килекенсем ҫине куҫне аллипе витсе пӑхса ларнӑ.
VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Юхса пырать Сӳхепи, ун умӗнче хӑйӗн ачисем чупса ҫӳреҫҫӗ, ашшӗ, ватӑ Ухилле, тырӑ вырать.Несет река Сюхеби, и видит он перед собой, как играют его дети, как жнет хлеб отец, старик Ухилле.
VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Унтан Ухилле мучи ялӗ…
VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Юман кутӗнче Ухилле мучи аллисене ҫӗклесе кӗл туни курӑнать.
III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ҫакӑ кунах Ухилле мучи килӗнчен вунӑ юналут тухса карӗҫ.В тот же день со двора деда Ухилле тронулись в путь десять всадников.
III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Микур Ухиллене каласа кӑтартсан, Ухилле ӑса вӗрентсе каларӗ: «Ан аппалан, Сӳхепи, ваттисем сывлӑх парсан, ҫу каҫса та кайӑпӑр!» — терӗ.
III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ухилле ӑҫта каймалла тесен, Сӳхепи: — «Сан ӗҫ ҫук, пура тӗпӗ часах яп-яка пулӗ, шутлас пулать!» — терӗ.
III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Тул ҫутӑлсан Ухилле кайӑк тытса вӑрмантан ывӑлӗсемпе тавӑрнчӗ.
III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
«Ҫырлахсам, ҫырлахсам!» — тет Ухилле.
I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ҫапла калать те ватӑ Ухилле сӑнӑсемпе, капкӑнсемпе тата виҫӗ ывӑльне Тяккана, Тӑмпана, Ҫеҫпӗле илет те кайӑка тухса утать.
I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
— Ӗҫлесчӗ, Сӳхепи, ӗҫлесчӗ, — тет час-часах ватӑ Ухилле мучи ывӑлне.— Работал бы ты, Сюхеби, и хворать, глядишь, перестал, — в который раз говорит сыну старый Ухилле.
I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ҫапла мӑкӑртатса ҫӳрет сухал айӗнчен ватӑ Ухилле.И ходит по двору и ворчит, ворчит себе в бороду старый Ухилле.
I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Шап-шурӑ ватӑ Ухилле пӳртӗнчен тухса ҫӳренӗ чух яланах сӑрт ҫинчи юман еннелле шикланса пӑхса хӑй пуҫӗ тӗлӗшшӗн сасӑпа шухӑшлать:
I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
Ухилле мучи кил картне ҫӳллӗ хӳмепе хӳсе ҫавӑрнӑ; кил варӗнче пӗчик чӳречесемлӗ хура пӳрт ларать.
I // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.
- 1