Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Уланд (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку ӗнтӗ Уланд романсӗн нумай пулмасть ӑна ҫемҫен ачашласа ҫывӑр-тарнӑ лӑпкӑ пӗрхӗмӗсем мар…

Это уже не те тихие струи уландовского романса, которые недавно его баюкали…

XXV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Часах ӗнтӗ вӑл унран, тен, ӗмӗрлӗхех, уйрӑлӗ; анчах халӗ вӗсене пӗр кимӗ Уланд романӗсенчи пек пурнӑҫӑн йӑваш юхӑмӗ тӑрӑх юхтарса пырать — апла пулсан савӑн та ырӑ кур, ҫулҫӳревҫӗ!

Он скоро расстанется с нею и, вероятно, навсегда; но пока один и тот же челнок, как в Уландовом романсе, несет их по жизненным укрощенным струям — радуйся, наслаждайся, путешественник!

XIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех