Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сирӗн (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫапла ӗнтӗ, сирӗн урӑх пӗр шанӑҫ та юлман? — тесе ыйтрӗ вӑл Гленарванран.

Куҫарса пулӑш

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // .

— Сударыня, сирӗн ырӑ кӑмӑлӑра эпӗ усал тӑвасшӑн мар…

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

Ман упӑшка вӗсене Лондона илсе кайрӗ — сирӗн аҫун интересӗсем ҫапла тума хушаҫҫӗ; анчах эпӗ унта мӗн ҫырнине пӗр сӑмахне сиктерсе хӑвармасӑр каласа кӑтартрӑм.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

— Хӑҫан та пулсан ҫав телейсӗр ҫынсем хӑйсен тӑван ҫӗршывне ҫӗнӗрен курсан, вӗсем хӑйсене ҫӑлнӑшӑн сирӗн умра парӑмлӑ пулаҫҫӗ.

— И если эти несчастные снова увидят свою родину, то они будут обязаны этим счастьем вам!

Иккӗмӗш сыпӑк // .

Куратӑр-и, сирӗн куҫ умӗнчех вӗт ҫыру уҫӑлса майлашӑнса пырать?

Разве смысл документа не становится ясен? Разве ваши умы не озаряются светом?

Иккӗмӗш сыпӑк // .

Сирӗн шухӑш мӗнле, сэр? — терӗ капитан Гленарвана.

— Каковы ваши намерения, милорд? — обратился Джон Манглс к Гленарвану.

Иккӗмӗш сыпӑк // .

— Мак-Набс тусӑм, сирӗн шухӑш мӗнле? — тесе ыйтрӗ Гленарван.

— А вы какого мнения, Мак-Наббс? — обратился Гленарван к майору.

Пӗрремӗш сыпӑк // .

Ӗнер вӑл манран: — Мӗнле хура йӗрсем вӗсем сирӗн аллӑр ҫинче, доктор? — тесе ыйтрӗ.

Куҫарса пулӑш

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // .

Тепӗр сасӑ, ҫывӑхарах пырса, ҫемҫен: — Сирӗн ӗҫес килет-и? — терӗ.

Куҫарса пулӑш

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // .

Анчах пирӗн тӑван ҫӗршывсем тӗрлӗ: сирӗн — пан ҫӗршывӗ, манӑн — рабочипе хресчен ҫӗршывӗ.

Куҫарса пулӑш

Саккӑрмӗш сыпӑк // .

Эпӗ совет влаҫне питӗ те хавас, анчах манӑн мӗн пурри пурте сирӗн куҫ умӗнче, — тет те хуҫа хӑйӗн кӗске пӳрнисене чармакласа хурать.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Сирӗн пеккисене пулемётпа ҫеҫ сӑтӑрса тухмалла, — чыхӑнса кайса кӑшкӑрчӗ те вӑл юлашкинчен, сцена ҫинчен чупса анса, никам ҫине пӑхмасӑрах алӑк патнелле утрӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Сирӗнсӗр те аптӑрамӑпӑр, — ҫилӗллӗн кӑшкӑрса ячӗ вӑл пуху енне пӑхса, — тархасламӑпӑр, мӗне кирлӗ пире сирӗн пеккисем!

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Йытӑ пурӑнӑҫӗпе пурӑннӑ, сирӗн пек амӑш арки ҫинче ырӑ курса пурӑнакансем пек мар.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Сирӗн умӑрта алӑк уҫӑ, ӗҫ сирӗнтен килет.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

— Ҫамрӑк юлташсем, — пуҫларӗ вӑл, — сиртен кашниех кунта илтни ҫинчен шухӑшлама пултарать, эпӗ шансах тӑратӑп, сирӗн хушӑртан революцие куракансем пек ҫеҫ мар, ӑна активлӑн хутшӑнса ӗҫлекенсем; те тупӑнма пултараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Вӑл сирӗн тантӑшсем хушшинче ӗҫлет пулас.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Сирӗн аҫӑр кам?

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Сирӗн картишӗнче петлюровецсем туп-туллиех.

Куҫарса пулӑш

Улттӑмӗш сыпӑк // .

Кӗме пултараймастӑп сирӗн патӑра.

Куҫарса пулӑш

Улттӑмӗш сыпӑк // .

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех