Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Парфинори (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Салтаксем, Парфинори пек, бензин тултарнӑ канистрсем илсе, патаксем ҫине чӳпӗк чӗркерӗҫ, унтан вара ял вӗҫне кайрӗҫ.

А солдаты, так же как там, в Парфине, взяли канистры с бензином, намотали на палки паклю и пошли в конец деревни.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Каллех тата тепӗр пулемёт хыттӑн шатӑртатса илчӗ: анчах сасси унӑн пӗтӗмпех урӑхла — хулӑн та ҫивӗч, Парфинори чиркӳ тӑрринчи пулемёт сасси пек илтӗнет.

Тут затарахтел еще один пулемет; но звук у него был иной — густой и отрывистый, как там, на парфинской колокольне.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ку сӑмахсене вӑл гитлеровецсен Парфинори чиркӳ тӑрринче ларакан пулемётчикӗ пирки тарӑхса каларӗ.

Ругательство относилось к гитлеровскому пулеметчику, засевшему на парфинской колокольне.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл Парфинори фанера заводӗнче пурӑнать, машинӑсене урӑх ҫӗре куҫарса кайма пулӑшать.

Он жил в Парфине на фанерном заводе и помогал эвакуировать машины.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Парфинори фанера заводӗнче ӗҫ вӗҫленни ҫинчен пӗлтерекен гудок кашни кунах пилӗк сехетре пулать.

Каждый день в пять часов гудок извещал о конце работы на фанерном заводе в Парфине.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех