Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Папӑшкӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Папӑшкӑ, туй мар халь пирӗн, курса анчах ҫӳретпӗр, характер тӗрӗслетпӗр пӗр-пӗринне.

«Бабушка, пока на данный момент у нас не свадьба, мы только на смотрины пришли, характер проверяем друг друга.

Муталанчӑк // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 26–29 с.

«Папӑшкӑ, юлнӑ-ҫке эс пурнӑҫран.

«Бабушка, ну и отстала же ты от жизни.

Муталанчӑк // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 26–29 с.

Папӑшкӑ, ку ман супрук пулмалли, тет.

Бабушка, говорит, что она должна стать супругой.

Муталанчӑк // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 26–29 с.

«Папӑшкӑ, тет Кӗлепӗ, папӑшкӑ, куратни кама илсе килтӗм. Кӑрсавицӑ, Ваҫӗлесӑ Кӑраснӑй. Ҫӑкӑр-тӑвар кирлӗ».

«Бабушка, — говорит Глеб, — бабушка, смотри, кого я привез. Красавица, Василиса Красная. Хлеб да соль нужны».

Муталанчӑк // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 26–29 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех