Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Орнана (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
25. Давид вара Орнана ҫак вырӑншӑн ултҫӗр сикль ылтӑн панӑ.

25. И дал Давид Орне за это место шестьсот сиклей золота.

1 Ҫулс 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

24. Давид патша Орнана каланӑ: ҫук, эпӗ санран хӑйӗн хакӗпе туянасшӑн, Ҫӳлхуҫана санӑн пурлӑхна кӳместӗп, эпӗ тӳлевсӗр илнине пӗтӗмӗшпе ҫунтарса парне кӳместӗп, тенӗ.

24. И сказал царь Давид Орне: нет, я хочу купить у тебя за настоящую цену, ибо не стану я приносить твоей собственности Господу, и не буду приносить во всесожжение взятого даром.

1 Ҫулс 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

22. Давид вара Орнана каланӑ: йӗтем вырӑнаҫнӑ ҫӗр лаптӑкне пар мана, унта эпӗ Ҫӳлхуҫана парне кӳмелли вырӑн тӑвӑп; ӑна тулли хакӗпех сут мана, вара халӑха тӗп тӑвасси чарӑнӗ, тенӗ.

22. И сказал Давид Орне: отдай мне место под гумном, я построю на нем жертвенник Господу; за настоящую цену отдай мне его, чтобы прекратилось истребление народа.

1 Ҫулс 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

24. Патша Орнана ҫапла каланӑ: ҫук, эпӗ хакне тӳлетӗп, Ҫӳлхуҫа Туррӑма тӳлевсӗр илнӗ парне кӳместӗп, тенӗ.

24. Но царь сказал Орне: нет, я заплачу тебе, что стоит, и не вознесу Господу Богу моему жертвы, взятой даром.

2 Пат 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех