Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Левицкипе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак каҫах Ефремов хӑй патне Левицкипе Лавриненкона чӗнет.

В тот же вечер Ефремов позвал к себе домой Левицкого и Лавриненко.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Пӗрре Ефремов хӑйӗн шанчӑклӑ помощникӗсене — Левицкипе Лавриненкона ҫапла калать:

Однажды он сказал своим верным помощникам — Левицкому и Лаврйненко:

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ӗҫлеме пуҫлакан «Хрен» ҫӳллӗ те сарлака хулпуҫҫиллӗ Левицкипе, вагон сцепщикӗпе, тата типшӗм, пит вӑр-вар, чее те кулӑшла пӑхакан куҫлӑ Лавриненко башмачникпа туслашнӑ.

На работе «Хрен» особенно сблизился с высоким, широкоплечим сцепщиком вагонов Левицким и башмачником Лавриненко, худым, юрким, с задорно бегающими, плутоватыми глазами.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ун ҫинче комсомол райкомӗнче ӗҫлекенсем — Борис Левицкипе Костя Зайцев лараҫҫӗ.

В кузове ее сидели работники райкома комсомола — Борис Левицкий и Костя Зайцев.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех