Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вуксанпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вуксанпа Шиля урлӑ урамсем тӑрӑх чупа-чупа пӗр темӗнле килкартине чупса кӗчӗҫ.

Вуксан и Шиля пересекли две-три улицы и, выбившись из сил, влетели в какой-то двор.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Вуксанпа Шиля майӗпенрех утрӗҫ.

Вуксан и Шиля пошли медленнее.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Вуксанпа Шиля хӑйсен тӗллевӗ патне аран-аран ҫывхарса пычӗҫ.

…Вуксан и Шиля с трудом пробирались к своей цели.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Виҫӗ партизан ҫак задание вуникӗ сехет ҫитиччен пурнӑҫлама васкарӗҫ, мӗншӗн тесен Вуксанпа Шильӑн гаража шӑп ҫурҫӗрте вут тӗртмелле.

Трое партизан спешили выполнить это задание до двенадцати часов, так как Вуксан и Шиля точно в полночь должны были напасть на гараж.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Вуксанпа Гаравко разведкӑна кайрӗҫ.

Вуксан и Гаравко пошли разведать.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Вуксанпа Шильӑн хула варринчи гаража вут тӗртмелле, Душкопа Гаравкӑн тата Урошӑн Ятарлӑ полиципе гестапӑн икӗ паллӑ агентне пӗтермелле.

Вуксан и Шиля подожгут гараж, находящийся в центре города, а Душко, Гаравко и Урош ликвидируют двух наиболее отличившихся агентов Специальной полиции и гестапо.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Сывӑ юлнӑ партизансен пӗчӗк ушкӑнӗ Вуксанпа Малиша хыҫҫӑн чупрӗ.

Небольшая группа уцелевших партизан побежала за Вуксаном и Малишей.

33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Вуксанпа Уча тӗл пенипе ӑна часах шарлами турӗҫ.

Точными выстрелами Уча и Вуксан вскоре заставили его замолчать.

33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Вуксанпа калаҫас…

С Вуксаном?

28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Ҫак самантра рабочилле, хулари пек тумланнӑ темиҫе ҫынпа пӗрле Вуксанпа Йован ҫитсе тӑчӗҫ.

Вдруг перед ними появились Вуксан и Йован, их сопровождало несколько мужчин в рабочих куртках и гражданской одежде.

13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех