Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вовторуб (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вовторуб тӑвӗ йӗри-таврах нимӗҫсен вӑйлӑ гарнизонӗсем тӑраҫҫӗ.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Августӑн 3-мӗшӗнче эпир Вовторуб сӑрчӗн тӳпине вырӑнаҫрӑмӑр та таврара мӗн пулса иртнине сӑнама тытӑнтӑмӑр.3 августа мы расположились на горе Вовторуб и стали наблюдать, что происходит вокруг.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Шевка сӑрчӗ ҫинчен эпир ҫӗрле вӑрман сукмакӗсемпе Вовторуб ятлӑ сӑрт ҫине каҫса кайрӑмӑр.С Шевки мы удачно перебрались ночью лесной тропинкой на соседнюю гору Вовторуб.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Страницăсем:
- 1