Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

А (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
А!..

Куҫарса пулӑш

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

А эпӗ пӗлетӗп: бандитсем тытнӑ, — терӗ Серега.

— А я знаю: бандитов ловили, — сказал Серега.

IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Унтан, хӑйсеннисем ҫинелле пӑхса, ҫапла каласа хучӗ: «А мӗн тетӗр? тен, ляхсем тӗрӗс те калаҫҫӗ пулӗ: ҫав пысӑк хырӑмли ертсе тухас пулсан, вӗсемшӗн лайӑх хӳтлӗх пулмалла».

Потом, поглядевши на своих, сказал: — А что ж? Может быть, ляхи и правду говорят. Коли выведет их вон тот пузатый, им всем будет добрая защита.

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А пӗтӗм ҫap чаплӑ сӑхмансемпе!

— А, красные жупаны на всем войске!

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А тупата туршӑн ҫакса вӗлересшӗнччӗ», терӗ жид: «ун тарҫисем мана ярса та тытнӑччӗ, мая вӗренпе те йӑлмакланӑччӗ, анчах эпӗ пана пуҫҫапма тытӑнтӑм, кивҫен укҫана пан хӑҫан пама пултарать, ҫавӑнччен кӗтетӗп терӗм, ытти рыцарьсенчен пухма пулӑшсан кивҫен тата пама пултӑм; йӑлтах калам ӗнтӗ, пан хорунжин кӗсйинче пӗр червонец та ҫук; унӑн хуторсем, кил вырӑнӗсем, тӑватӑ кермен, ҫеҫенхирте Шклов таранах акмалли ҫӗр пур, анчах вӑл хуҫа пек укҫа тытса пурӑнаймасть.

— А ей-богу, хотел повесить, — отвечал жид, — уже было его слуги совсем схватили меня и закинули веревку на шею, но взмолился пану, сказал, что подожду долгу, сколько пан хочет, и пообещал еще дать взаймы, как только поможет мне собрать долги с других рыцарей; ибо у пана хорунжего — я все скажу пану — нет и одного червонного в кармане. Хоть у него есть и хутора, и усадьбы, и четыре замка, и степовой земли до самого Шклова, а грошей у него так, как у козака, — ничего нет.

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Тарас Бульба вара, кошевойран аякра мар тӑраканскер: «а мӗн, кошевой, Кукубенко тӗрӗс каларӗ мар-и? Эс ун пирки мӗн калӑн?» тесе хучӗ.

А Тарас Бульба, стоявший недалеко от кошевого, сказал: — А что, кошевой, видно Кукубенко правду сказал? Что ты скажешь на это?

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А аттене?»

— А отцу?

VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Анчах ҫав хушӑра ытарма ҫук хитре хӗр, тутар хӗрарӑмӗ еннелле ҫаврӑнчӗ те, канӑҫсӑррӑн: «А анне? Эс ӑна кайса патӑн-и?» тесе ыйтрӗ.

Как вдруг красавица, оборотясь к татарке, беспокойно спросила: — А мать? Ты отнесла ей?

VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

А католиксене эпир йышӑнмастпӑр: вӗсен куҫне тӗлӗкре те шуйттан курӑнтӑр!

А католиков мы и знать не хотим: пусть им черт приснится!

IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А мӗн вара?» терӗ курень атаманӗсенчен пӗри.

— А что? — произнес один из куренных атаманов.

IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«Ҫук, эсир юлӑр», кӑшкӑрнӑ халӑх хушшинчен: «Эпир кошевоя ҫеҫ кӑларасшӑнччӗ, мӗншӗн тесен вӑл хӗрарӑм, а пирӗн кошевоя чӑн-чӑн ҫынна лартмалла

— Нет, вы оставайтесь! — закричали из толпы, — нам нужно было только прогнать кошевого, потому что он баба, а нам нужно человека в кошевые.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Асли те, кӗҫӗнни те вӑрҫӑра пулман, а эсӗ права ҫук тетӗн, а эсӗ запорожецсене тухса ҫӳреме юрамасть тетӗн».

Еще ни разу ни тот, ни другой не был на войне, а ты говоришь — не имеем права; а ты говоришь — не нужно идти запорожцам.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Хамӑр тӗн ячӗпе тупа туман пулсан, тен, юратчӗ те пулӗ, а халь юрамасть».

Если б не клялись еще нашею верою, то, может быть, и можно было бы; а теперь нет, не можно.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

 — «А ну, сӑхсӑх!».

— А ну, перекрестись!

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А! эсӗ-ҫке ку, Печерица!

«А, это ты, Печерица!

II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А ну, ачасем, тутара хӑваласа пӑхмастӑр-и?

«А ну, дети, попробуйте догнать татарина!..

II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«А вот, луччӗ эпӗ сире ҫитес эрнерех Запорожьене ӑсатӑп.

— А вот, лучше, я вас на той же неделе отправлю на Запорожье.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

А эсӗ, тӑмпай, мӗн аллусене усса тӑратӑн?» терӗ вӑл, кӗҫӗнни ҫине пӑхса.

А ты, бейбас, что стоишь и руки опустил? — говорил он, обращаясь к младшему.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«Пӑх-ха эс, мӗнле мӑнкӑмӑллӑскер! а мӗншӗн кулас мар-ха

— Смотри ты, какой пышный! А отчего ж бы не смеяться?

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Маларах асӑннӑ Г.А. Степанов пушӑ вӑхӑтра пиҫиххисем те тӗртет.

Упомянутый ранее Г.А. Степанов приспособился ткать пояса на своем ткацком станке.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех