Шырав
Шырав ĕçĕ:
Юлашкинчен эпӗ пӗр тӳрӗ моряка тупрӑм — ҫав вӑхӑтрах ман пата тепӗр тӳрӗ моряк ҫинчен хыпар ҫитрӗ.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫыран хӗррисем тӳрӗ.
XIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ вара тӳрӗ матроса — тен пӗтӗм карап ҫинчи юлашки тӳрӗ матроса вӑрӑ-хурахсен шайкине кӗме илӗртнине курса тӑракан ирӗксӗртен лекнӗ свидетель пултӑм.
XI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Малтанхи вунӑ-вуник сӑмахранах эпӗ, судно ҫинче мӗнпур тӳрӗ ҫынсен пурнӑҫӗ манӑн аллӑмра пулнине ӑнланса илтӗм.С первых же слов я понял, что жизнь всех честных людей на судне находится у меня в руках.
X сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Трелони, — терӗ доктор, — эпӗ хам кӗтнинчен вуҫех урӑхла, эсир карап ҫине икӗ тӳрӗ ҫынна — капитан Смоллетта тата Джон Сильвера чӗнсе илнине ӗненсе ҫитрӗм, — терӗ вӑл.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Тен вӗсем, пурте тӳрӗ ҫынсем пулӗ.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Чылай матроссем те тӳрӗ ҫынсем.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ, мистер Эрроу тӳрӗ ҫын пулнине шанатӑп.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Тӳрӗрен те тӳрӗ ҫын ҫак, Том Морган, анчах чӑтма ҫук ухмах.
VIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӗсен, ҫак тӳрӗрен те тӳрӗ ҫын хӑйӗн тупӑшӗшӗн ҫӳрет, «Испаньола» унӑн хӑйӗн карапӗ, ӑна вӑл мана виҫӗ хут хакла сутнӑ, тесе ҫирӗплетме йӗрӗнчӗклӗх ҫитет.
VII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Эпӗ вӑл вӑрӑ-хурахсене, хам тӳрӗ хӗрарӑм пулнине кӑтартӑп, — терӗ анне.— Я покажу этим разбойникам, что я честная женщина, — сказала мать.
IV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫук, тӳрӗ те тикӗс йӗрлесе тухнӑ пӗчӗк тӑваткалсем ӑшне предметсен ячӗсене (геометри, алгебра, литература — ҫыру ӗҫӗ, калаҫу чӗлхи) ҫирӗппӗн те уҫӑмлӑ ҫырнӑ чухне, унӑн алли пӗрре те чӗтремест…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Акӑ вӑл Первомайскра пӗлмен ҫынсен ӑрӑвӗ, вӑйлӑ, тӳрӗ те шанчӑклӑ, ҫепӗҫ ҫынсен тӗлӗнмелле, ӑнланма ҫук ӑрӑвӗ.Таинственное, неизвестное в нашем Первомайске племя верных, сильных и нежных.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Тӳпен ҫӳллӗ чатӑрӗ, вӑйлӑ та тӳрӗ вӗрекен ҫилсем, май каҫӗн ачаш шӑршисем — ҫаксем пурте — асамлӑх, техника мар.Тут дело в высоком куполе неба, в сильных, прямых ветрах, даже в запахах майской ночи.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Эпир вара, курмӑш пулса, тӳрӗ кӑмӑлӑра кӑтартса ларӑр.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Кабинет тӑвӗҫ те ҫав пӳлӗмрен, хӑнк та тумасӑр, иккӗленмесӗр-ӳкӗнмесӗрех, «тӳрӗ чунпах» пурӑнӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Алексей Михайлович асӑрхануллӑн, анчах, калаҫу тӳрӗ ҫулпа пытӑр тенӗ пек, хыттӑн ыйтать, анчах ӑна, Анна Николаевна ҫакна асӑрхаман пек туйӑнать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Николаевскран Саратова тӳрӗ ҫул уҫӑлать.
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Тӳрӗ проводпа.
Тӗлӗк // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Анчах Василий тӳрӗ кӑмӑллӑ ҫамрӑк пулнӑ, вӑл ҫынсене улталама пултарайман.
Чапаев ҫинчен // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.