Шырав
Шырав ĕçĕ:
Те тӗмми тӑваткал, те, пачах урӑхла, тӑваткалӗсем тӗмӗ пек?То ли гнездо имеет форму квадрата, то ли, наоборот, квадрат похож на гнездо?
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Урӑхла каласан тӗрӗсрех-тӗр: Мускав патӗнчи ҫапӑҫура та, Днепр ҫинче те пире эпир хамӑрӑн аслӑ историпе ҫыхӑннине, хамӑр умӗн мӗн пулнине аван пӗлсе те ӑнланса тӑни пулӑшмарӗ мар-и-ха!
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пачах урӑхла, хӑйӗн кӑшкӑрусӑр, куҫа ҫимен архитектурипе вӑл Кремлӗн пӗтӗм чаплӑлӑхӗпе Василий Блаженнӑйӑн ӗлккенлӗхне палӑртса тӑратчӗ.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ӗнтӗ йӑлтах урӑхла кайӗ.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Урӑхла вӑл талпиҫенлӗ ҫул тени пулать.
Вӑрҫа — вӑрҫӑ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пачах урӑхла, вӗсем йывӑр ӗҫ пурнӑҫлама килнӗ.
Лонжюмо ялӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кунта шхерӑсем нумай иккен, урӑхла каласан — ҫӗршер утравсемпе ҫурутравсем, бухтӑсемпе тинӗс кукрисем.Здесь были шхеры, то есть сотни островов, полуостровов, бухт и заливов.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Те ҫапла туйӑнать ҫеҫ ӑна, те ҫул кукӑрне пула чӑнах вӑрахланать пуйӑс чуппи — урӑхла ҫӑлӑнӑҫ пулас ҫук ӗнтӗ текех уншӑн.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Большевиксем пачах урӑхла, вӗсем Ленин тавра тата тачӑрах пуҫтарӑннӑ.
Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ку вӑл, урӑхла каласан, рабочисемпе ҫыхӑну тытнине пӗлтерет.
193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Минога», урӑхла каласан, Надежда Константиновна Крупская, халӑх библиотеки умӗнчи скверта васкамасӑр уткаласа ҫӳрет.
«Минога» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Урӑхла шухӑш ҫук: Ульянов чи лайӑх хак илме тивӗҫлӗ.Мнение было общим: Ульянов заслуживает весьма удовлетворительной оценки.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Апла-тӑк урӑхла кӗрешмелле».
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пачах урӑхла, инкекре вӑл тата та ҫирӗпрех ҫывӑхланать амӑшӗпе.
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Урӑхла ӑс парӑпӑр ӑна луччӑ, — юлташне пӳлет Володя.
Юлташ пул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Чӑннипе нимӗнле тӗрӗсмарлӑх та курмасть-и, тен, — пачах урӑхла, пурне те куна чӑн тӗрӗслӗхе хурса ӗненет-тӗр, ма тесен ҫурт вӑл хӑй, пӗр хӑй кӑна тӑрӑшнипе тытӑнса тӑрать тесе шутлать.
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Чи ансат мел — тӑсмалла кӑна пек ӗнтӗ калаҫӑва сӗтел хушшинче малалла, анчах Альбина Альбертовна шухӑшӗ ку тӗлӗшрен пачах урӑхла: апат сӗтелӗ хушшине «философипе айкашма» мар, апат ҫиме лараҫҫӗ, унсӑрӑн мӗнпе уйрӑлса тӑтӑр-ха вӑл ӗҫ ҫыру сӗтелӗнчен?
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Валя сирсе ямарӗ мана, пачах урӑхла — хӑй ман ытама кӑшт туртӑннӑн туйӑнчӗ.Валя не отстраняет меня, я, кажется, даже чувствую ответное движение…
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах… тӳрех унта вырнаҫнӑ-тӑк, пачах урӑхла ӗҫчӗ-ха — халӗ, сасартӑк, ал-хапӑл куҫса кайсан, темле, аван мар пек.Но одно дело поселиться в ней сразу, другое — переходить сейчас: вроде неудобно.
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫапах ку мана йӑлӑхтармарӗ, пачах урӑхла: тӳпенелле ӗнтӗ эпӗ сехечӗ-сехечӗпе пӑхса выртма хатӗрччӗ.Но мне не было скучно, я готов был вот так лежать и глядеть вверх хоть час, хоть два.
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.