Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӗмӗл тӗспе сӑрланӑ чӗрчунсем пушӑ куҫӗсемпе кӑмӑлсӑррӑн таҫта аяккалла пӑхаҫҫӗ.Выкрашенные в серебристый цвет, звери стыдливо смотрели пустыми глазами в сторону.
Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӗсем патне пушӑ алӑпа пырса сӗтел хушшине апат ҫиме ларасшӑн-и эсӗ?
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
…Кабинета, пушӑ шлюзӑна шыв кӗрлесе кӗнӗ пекех, шав хупӑрласа илет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пушӑ та илемсӗр сӑмахсем.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл Алексее сывлӑх сунчӗ, пушӑ пукан ҫине ларма тесе йӑпшӑнса пыракан Либермана сиввӗн пӑхса илчӗ.Он поздоровался с Алексеев, окинув холодным взглядом пробиравшегося на свободный стул Либермана.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл пушӑ та сас-чӳсӗр, шӑнса ларнӑ тайгана ыйхӑран вӑратать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ан кулян, эпир халех ҫак пушӑ, шурӑ вырӑн ҫине хӗрлӗ йӗр тӑвӑпӑр, — лӑплантарчӗ ӑна Беридзе.— Ничего, мы быстренько нанесем на него красную черту, — успокоил его Беридзе.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпир, главный инженер юлташ, иксӗмӗр час-часах асӑнкаланӑ пушӑ вырӑнсенчен пӗрин патӗнче тӑратпӑр иккен, — асӑрхаттарчӗ Алексей.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Утравӑн тӳрем те пушӑ ҫыран хӗрринче Гибельный ятлӑ чуллӑ сӑмсах ҫӗкленсе тӑрать.Скалистый мыс Гибельный возвышался над плоским мертвым берегом острова.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл ҫӗр ҫинчи юрпа хӑйӑра вӗҫтерет, площадка ҫинче хуҫаланать, ҫулсене шӑлса лартать, туса пӗтермен пушӑ ҫуртсенче шӑхӑрать, тимӗр резервуарсенче хуйхӑллӑн улать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫӗр айӗнчи шыв шӑпах пӗр ӳпӗнтерсе лартнӑ пушӑ пичкерен тапса тухнӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ковшов Алексей Николаевич ятлӑскер, пур, эпӗ ун патӗнче помощникре ӗҫлетӗп, вӑл вара, пушӑ вӑхӑт тупӑнсан, мана математика тата физика ҫинчен ӑнлантарса парать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Астӑватӑн-и, Алеша тус, заводри пушӑ цистернӑсене? — ыйтрӗ Беридзе, унӑн шухӑшӗсене туйса илнӗ пек пулса.— Помнишь, свет-Алеша, пустые цистерны на заводе? — спросил Беридзе, как бы разгадав его мысли.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сварщик тимӗр патакне вут ҫине тытрӗ, шӑраннӑ металл вара икӗ труба хушшинчи пушӑ вырӑна тулса ларчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пушӑ вӑхӑтра таса та уҫа сывлӑшпа сывласа ҫӳреме чараҫҫӗ-и-мӗн? — ответлерӗ Карпов.Разве запрещено гулять на досуге, дышать чистым воздухом? — невинно отвечал Карпов.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пушӑ цистернӑсем ахаль катоксенчен чылай ҫӑмӑлтарах, вӗсемпе усӑ курма пулатех.Они полые, гораздо легче обычных литых катков и вполне заменят их.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Силин ҫула якатмашкӑн пӗчӗк пушӑ цистернӑсемпе усӑ курма шутлани ҫинчен Сморчкова каласа пачӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӗҫленӗ хыҫҫӑн ман пата кӗрсе тух, пушӑ вӑхӑтра калаҫӑпӑр…
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Пӑр ҫакӑн хулӑнӑш ҫеҫ пулсан, пушӑ трактор та путать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тискер, пушӑ вырӑн.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.