Шырав
Шырав ĕçĕ:
Выльӑх пӑхакан арӑм пӳрте чупса кӗнӗ те старастине каланӑ: «Элексантӑр пичче, эпӗ патйене пусса ятӑм, анса илсем тархасшӑн», — тенӗ.
Йывӑр сывлӑш // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Марье ӑна пӳрте йӑтса кӗнӗ те кашӑкпа сӗт ӗҫтерме тытӑннӑ.Маша взяла его в руки и понесла в дом, и стала с ложки поить молоком.
Вӑрттӑн пырса пӑрахнӑ ача // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Каснӑ вуттине пӳрте илсе кӗчӗ те: «Акӑ сана вутӑ, хут кӑмакӑна. Эпӗ паян пӳртпе карташлӑх йывӑҫ кайса шыраса килем. Ӗне те илес пулать», — терӗ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӳрте кӗрсен, салтак сӑхсӑхрӗ те: «Сывӑ ҫӳретӗр-и?» — терӗ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Кондрашкӑпа аппа пӳрте кӗчӗҫ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпӗ пӳрте кӗтӗм те, чӳрече умне ларса, туй килессе кӗте пуҫларӑм.Я вернулся в избу и сел к окну ждать, когда свадьба вернется.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл урапа ҫинчен анчӗ те пӳрте кӗрсе кайрӗ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл хӑйсен пӳрт пӑлтӑрӗнчен тӗтӗм мӑкӑрланса тухнине курсан, тӗтӗм витӗрех пӳрте чупса кӗнӗ те асламӑшне вӑрата пуҫланӑ.
Вут тухни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӑлтӑрне тӗтӗм тухса тулсан, Марье хӑранипе пӳрте тарса кӗнӗ.Когда застлало сени дымом, Маша испугалась и побежала назад в избу.
Вут тухни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Кӗлтисене вут хыпа пуҫласан, вӑл савӑннипе пӳрте чупса кӗнӗ те хӑйӗн Кирук ятлӑ шӑллӗне ҫавӑтса тухнӑ.Когда солома стала загораться, она обрадовалась, пошла в избу и привела за руку брата, Кирюшку
Вут тухни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Атте куккаран сывлӑх ыйтрӗ те: «Пӳрте кӗр», — терӗ.
Эпӗ чӑн малтан пӑшалпа мулкача персе тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хуртсене тирпейлесен, асатте ман пуҫри питлӗхе хыврӗ те, эпир пӳрте кӗтӗмӗр.
Пӗр ача аслашшӗне хурт ами тупса пани ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпӗ асатте патне пӳрте кӗтӗм те ӑна хам мӗн илтнине каласа кӑтартрӑм.
Пӗр ача аслашшӗне хурт ами тупса пани ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӳрте пӗчченех юлсан, Иван чӑтаймасӑр пӗр сливине илсе ҫинӗ.Когда никого не было в горнице, он не удержался, схватил одну сливу и съел.
Слива шӑмми // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Эй, кам пур кунта? — кӑшкӑрчӗ те Дик Сэнд пӳрте кӗчӗ.— Эй, кто здесь есть? — крикнул Дик Сэнд, он вошел внутрь хижины.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Энтомолог туйӑмӗ ӑна халӗ чаплӑ ҫӗнӗлӗх тупма май пуррине, пӳрте турӑ хушнипе вӗҫсе кӗнӗ шӑна ахаль шӑна маррине систерчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вӑл, пӳрте кӗрсе, ман вырӑн айне хӗсӗнсе выртнӑ, уринче хӑйӗн хӗп-хӗрлӗ суран.
Пятигорскра Булькӑна мӗн пулни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпӗ пӳрте чупса кӗтӗм те, авӑрланӑ пӑшала илсе, урама чупса тухрӑм.Я побежал к себе в хату, схватил заряженное ружье и выбежал на улицу.
Булькӑпа кашкӑр // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӗсем пӑртак ӳссе хӑйсен йӑвинчен тухса ҫӳре пуҫласан, ачасем пӗр шурӑ ураллӑ сӑрӑ кушак ҫурине хӑйсем валли суйласа илнӗ те пӳрте илсе кӗнӗ.
Кушак ҫури // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Боб каллех пӳрте чупса кӗрсе кайнӑ та темӗнле япала ҫыртса тухнӑ.
Вут-кӑвар таврашӗнче ӗҫлекен йытӑсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.