Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ун патӗнче паҫӑртанпах вырӑнтан хускалмасӑр тӑнӑ Урсэкие пӗчӗкҫӗ кӑмака патне пычӗ, хӗрсе кайнӑ паяльнике кӑларчӗ, верстак ҫинчен тӗрлӗрен детальсем илсе, чупнӑ пекех каялла таврӑнчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Жестянщиксен кивӗ йӑлипе вӑл, паяльник хӗрсе ҫитнине пӗлес тесе, ӑна пичӗ ҫывӑхнерех илсе пычӗ, анчах сывлӑша иккӗленерех шӑршларӗ те, паяльнике каллех кӑмакана чикрӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Мастерской варринче тӑхлана ҫыпӑҫтарса тӑракан, ытла та хӗрсе кайнипе чӗлхине кӑларсах ӗҫлекен темӗнле мӗскӗн ача патне ҫитсен, Урсэкие чарӑнчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вара вӑл хӗрсе кайсах шкулта пӑс машини вырнаҫтарма кирли ҫинчен ревизора ӑнлантарма пуҫларӗ.И с жаром начал убеждать ревизора в необходимости паровой установки в школе.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ах, вара эпӗ пушшех те хӗрсе кайрӑм!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Калаҫнӑҫем директор ытларах та ытларах хӗрсе пычӗ.Директор, по мере того как говорил, распалялся все больше и больше.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Чӑнах та, вӑл хӗрсе калаҫнинчен Урсэкие пек мӑшкӑласа кулма пикенекен ҫамрӑксем те тупӑнкалаҫҫӗ, анчах ҫапах та ыттисем ӑна сывламасӑр тенӗ пекех итлеме тӑрӑшаҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсем каллех «хӗрсе ӗҫлеме пуҫларӗҫ», каллех йывӑҫ мӑлатуксемпе пӗтӗм мастерскоя кисретсе шаккарӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Шӑпах спектакль хӗрсе пынӑ вӑхӑтра пусма картлашки ҫинче тӑракан «часовой» тахӑшӗ килнине систерсе сигнал пачӗ.И вдруг в самый разгар представления «часовой» на лестнице забил тревогу.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Директор вӗсене шӑпах хӗрсе ӗҫленӗ вӑхӑтра курчӗ: пӗри — ҫӳллӗ те сарлака хулпуҫҫиллӗ, тепри — вӑйсӑр та имшерккескер; ҫапах иккӗшӗ те вӗсем вӑл хушнине тӑрӑшсах тӑваҫҫӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Халӑх, пӗр хӗрсе кайсан, никама та уяса тӑмасть вӑл.
Хӳри вӗҫне туй килсен // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 42–45 с.
Хӗрсе кайсах калаҫать председатель:
Тиха пилӗкне хуҫакансем // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 29–32 с.
Халӑх уйра хӗрсе тырӑ вырнӑ чух хӑрушӑ хыпар персе ҫитрӗ: тӗнче вӑрҫи пуҫланнӑ, мӗн пур вӑй питти арҫынсене салтака илсе каймалла.
XXII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Кӗҫтук хӑйӗн тусӗ литература чӗлхи пирки ҫапла хӗрсе тавлашнишӗн савӑнать пулас, ҫапах туйӑмне уҫҫӑн кӑтартмасть, вӑл хӑйӗн савӑнӑҫӗнчен именнӗ пек те туйӑнать.
III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Федор Павлов чӑваш опери ҫинчен, «Нарспи» поэмӑна чӑваш сцени ҫинче лартса парасси ҫинчен ӗмӗтленсе, хӗрсе калаҫатчӗ, анчах малтанлӑха опера искусствине вырӑссенчен вӗренмелле тетчӗ.
III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Пуп-атте, чӑн-чӑн турра курнӑ е туйнӑ евӗр, хӗрсе кайса кӗл тума тытӑнчӗ.
I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Хирте ҫур аки хӗрсе пырать.
XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Сасартӑк унӑн ӑшӑ сӑнӗ тискерленсе кайрӗ, вӑл мана асӑрхарӗ те хӗрсе хӗрелнӗ ҫатмине ман питӗм умне ҫывхартрӗ.
XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Хӗрсе кайнӑ председатель сасартӑк лӑпланчӗ те хӑй вырӑнне кайса ларчӗ.
VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Хӗрсе калаҫнипе хӗрӗн кӗре пичӗ хӗрелнӗ, ҫаврака хура куҫӗсем ҫӑлтӑр пек ялкӑшаҫҫӗ, кулса илмессерен йӑлтӑрти шурӑ шӑлӗсем курӑнаҫҫӗ.
IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.