Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

заместителӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1942 ҫулхи ноябрь уйӑхӗнче, хам рядовой лётчик чухне, кунта фронта вӗҫсе кайма приказ кӗтнине те, 1944 ҫулхи июнь уйӑхӗнче мана, вӑрҫӑра пулса курнӑ летчика, полк командирӗн заместителӗ пулма назначени панине те аса илтӗм.

Вспомнилось, как в ноябре 1942 года я, рядовой лётчик, ждал здесь приказа о вылете на фронт, как уже бывалым лётчиком в июне 1944 года получал здесь назначение на должность заместителя командира полка.

1. Савӑнӑҫлӑ Мускавра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Авиасоединени штабӗнчен пире ҫитес кунсенчех соединени командирӗн заместителӗ ялав килсе парасси ҫинчен пӗлтерчӗҫ.

Из штаба авиасоединения сообщили, что скоро знамя нам будет вручать заместитель командира авиасоединения.

7. Гварди ялавӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Чупиков, унӑн политика енӗпе ӗҫлекен заместителӗ майор Асеев, штаб начальникӗ Топтыгин тата эпӗ чылайччен калаҫса лартӑмӑр.

Чупиков, заместитель командира по политчасти майор Асеев, начальник штаба Топтыгин и я долго беседуем.

5. Ҫӗнӗ частьри пӗрремӗш каҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

— Капитан юлташ, сире Белоруссири Пӗрремӗш фронтри часть командирӗн заместителӗ пулма уйӑрса лартнӑ.

— Товарищ капитан, вы назначены заместителем командира части на Первый Белорусский фронт.

1. Вӗренӳ аэродромӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Пирӗн командирӑн политика енӗпе ӗҫлекен заместителӗ Верховнӑй Главнокомандуюшин Майӑн 1-мӗшӗнчи приказне вуласа пачӗ.

Заместитель командира по политической части читает нам первомайский приказ Верховного Главнокомандующего.

26. Майӑн пӗрремӗшне ют ҫӗршывра уявларӑмӑр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Авиасоединени командирӗн заместителӗ подполковник Боровой, опытлӑ та паттӑр летчик, ҫӗр ҫинчи хамӑр ҫарсене хӳтӗлеме каякан соединенири летчиксене сывлӑшра вӗҫнӗ вӑхӑтра та питӗ лайӑх пӗлсе палласа илетчӗ.

Заместитель командира авиасоединения подполковник Боровой, опытный боевой лётчик, прекрасно знал «по полёту» всех лётчиков соединения, которые летали на прикрытие наземных войск.

25. Ҫӗр ҫинчен калакан сӑмахсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Сасартӑк алӑк уҫӑлса кайрӗ, ҫӗрпӳрте политотдел начальникӗ, хамӑр командирӑн политика енӗпе ӗҫлекен заместителӗ, парторгпа комсорг кӗчӗҫ.

Вдруг дверь отворилась, и в землянку вошли начальник политотдела, заместитель командира по политчасти, парторг и комсорг.

20. Октябрь праҫникне фронтра кӗтсе илетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Эпир командирӑн политика енӗпе ӗҫлекен заместителӗ совет офицерӗн ӗҫӗсем ҫинчен туса панӑ доклада хӗрӳллӗн сӳтсе яврӑмӑр.

Мы горячо обсуждали доклад заместителя командира по политической части о роли советского офицера.

11. «Курски пӗкӗре» ҫапӑҫас умӗн // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Хама хӑйӗн заместителӗ пулни ҫинчен пӗлтерсе, Семенов, яланхи пекех, ҫирӗппӗн те юлташлӑ кӑмӑлпа ҫапла каларӗ:

Сообщив о назначении, Семёнов сказал, как всегда, твёрдо и дружелюбно:

10. Ҫапӑҫӑва яланах хатӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Мана эскадрили командирӗн заместителӗ туса лартрӗҫ.

Меня назначили заместителем командира эскадрильи.

10. Ҫапӑҫӑва яланах хатӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Командир кӑна мар, унӑн политика енӗпе ӗҫлекен заместителӗ Мельников та аманнӑ пулнӑ-мӗн.

Оказывается, был ранен не только командир, но и заместитель по политической части Мельников.

7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Пирӗн командирӑн политика енӗпе ӗҫлекен заместителӗ питӗ лайӑх юлташ пулса тӑчӗ.

Заместитель нашего командира был хорошим политическим вожаком.

6. Хатӗрленӳ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Аэродрома командир юлсан, сывлӑша унӑн заместителӗ, аэродром ҫине заместитель юлсан — сывлӑша командир вӗҫсе хӑпаратчӗҫ.

Когда на аэродроме оставался командир, то в воздух обычно поднимался замполит, и наоборот.

6. Хатӗрленӳ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

1964–1971 ҫулсенче — Сывлӑш ҫар вӑйӗсен Мускав ҫар округӗн командующийӗн заместителӗ.

В 1964—1971 годах — заместитель командующего ВВС Московского военного округа.

Кожедуб Иван Никитович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BC

Пӳлӗмрен полици начальникӗн заместителӗ Захаров сиксе тухрӗ.

Из комнаты выскочил заместитель начальника полиции Захаров.

«Олег, ӑҫта эс?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Апат тунӑ чух вунӑ легион пуҫлӑхӗсем, Спартакӑн виҫӗ заместителӗ тата кавалери пуҫлӑхӗ пулчӗ.

На обеде были десять начальников легионов, три заместителя Спартака и начальника кавалерии.

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Тен, унӑн заместителӗ пур пулӗ?

Может, у него есть заместитель?

Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Епле пулма пултарнӑ-ха: Гвозден, отряд командирӗн заместителӗ, хӗрӗхмӗш ҫултанпа коммунист, сасартӑк ҫирӗп мар ҫын, оппортунист пулса тӑнӑ?

Разве Гвозден, заместитель командира отряда и член партии с сорокового года, только тут, через много месяцев своей работы в отряде, проявил себя как колеблющийся и оппортунист, как это могло случиться?

31 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Ватӑ партизан, отряд командирӗн заместителӗ.

Старый партизан и заместитель командира.

29 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Отряд командирӗн заместителӗ пулнӑ вӗт, анчах чи йывӑр вӑхӑтра авӑ мӗн турӗ.

Был заместителем командира отряда, а в самый трудный момент видишь, что сделал!

25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех