Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Фролов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Фролов батальон штабӗн ҫӑмӑл ҫуни патӗнче винтовкӑсемпе тӑракан темиҫе боеца курчӗ.

Фролов заметил нескольких бойцов, стоявших с винтовками около легковых санок, принадлежавших батальонному штабу.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ларкӑч ҫинче ларса пыракан Соколов сасартӑк Фролов еннелле ҫаврӑнчӗ:

Вдруг сидевший на облучке Соколов резко обернулся к Фролову:

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Кӑшт пӗкӗрӗлсе тата папахине хӑлхи таранах пусса антарса лартса, Фролов сукмак тӑрӑх ҫуна патнелле утса кайрӗ.

Слегка ссутулившись и нахлобучив на уши свою папаху, Фролов пошел по тропинке к саням.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Фролов вӗсене кӑшкӑрса каларӗ:

Фролов крикнул им:

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Драницына ҫӗнӗ хыпарсене каласа панӑ хыҫҫӑн Фролов унпа пӗрле хӳшӗрен тухрӗ.

Рассказав Драницыну о новостях, Фролов вместе с ним вышел из шалаша.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Ҫапӑҫать те-и? — пӑлханса ыйтрӗ Фролов.

— Уже ведет бой? — взволнованно переспросил Фролов.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Мӗнле санӑн унта? — ыйтрӗ Фролов.

Что там у тебя? — спросил Фролов.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Мана штабпа ҫыхӑнтар-ха, — хушрӗ Фролов телефониста.

— Соедини меня со штабом! — приказал Фролов телефонисту.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Унтан Фролов канашлӑва пухӑннисенчен ыйтрӗ:

Фролов обратился к собравшимся:

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Канашлӑва уҫнӑ хыҫҫӑн Фролов Драницына сӑмах пачӗ.

Открыв совещание, Фролов предоставил слово командиру.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Анчах халӗ вӑл ӑнланса илчӗ: сӗтел хушшинче ларакан ҫынсем — Фролов, Черепанов, Крайнев, ҫамрӑк Касьян Терентьев — урӑхла шухӑшлама та пултараймаҫҫӗ иккен.

Но теперь он чувствовал, что люди, сидящие за столом — Фролов, Черепанов, Крайнев, юный Касьян Терентьев, — не могут думать иначе.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Фролов кунта пухӑннӑ парти членӗсен пурин те конференци пӗтнӗ хыҫҫӑн тӳрех политбоецсем, агитаторсем тата рядовой красноармеецсем пулса фронта тухса каймаллине пӗлет.

Фролов знал, что все собравшиеся здесь члены партии после окончания конференции немедленно отправятся на фронт политбойцами, агитаторами и даже рядовыми красноармейцами.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫар штабӗн разведка даннӑйӗсем тӑрӑх, Егоровӑн хӑрушӑ ӑраскалӗ ҫинчен Фролов тахҫанах, август уйӑхӗнченпех пӗлет.

Фролову уже давно, еще в августе, было известно из разведочных данных армейского штаба об ужасной судьбе Егорова.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Шенкурскри пӗр большевик хӗрӗ… — хушса хучӗ кӳрши, Фролов еннелле пӗкӗрӗлсе.

Дочь одного из шенкурских большевиков… — добавил сосед, наклоняясь к Фролову.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Кам вӑл? — ыйтрӗ Фролов хӑйӗн кӳршинчен, хӗр ҫине куҫӗпе тӗллесе кӑтартса.

— Кто это? — показывая глазами на девушку, спросил Фролов у своего соседа…

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Президиумра ларнӑ май, Фролов делегатсем ҫине тинкерсе пӑхать.

Находясь в президиуме, Фролов с интересом вглядывался в лица делегатов.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Кӗркунне кӑна кунта коммунистсене пӳрнепе те шутласа кӑларма май пулнине Фролов лайӑхах астӑвать.

Фролов вспомнил, что еще осенью членов партии здесь можно было пересчитать по пальцам.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Фролов Крайнев мӗн тери хӗрсе ҫитнине ӑнланса, илчӗ те унпа туслӑн темиҫе сӑмах калаҫрӗ.

Фролов отлично понимал его состояние и перемолвился с ним несколькими дружескими словами.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Пӳрт умне пырса кӗнӗ-кӗменех, Фролов Крайнева тӗл пулчӗ.

Войдя в сени, Фролов сразу столкнулся с Крайневым.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тепӗр ҫур сехетрен Фролов тӑсӑлса кайнӑ ҫар обозӗ ҫумӗпе ял тӑрӑх утса пычӗ; вӑл ҫынсемпе калаҫрӗ, хӑйӗн хуҫалӑхне тишкерӳллӗн пӑхса тухрӗ.

Через полчаса Фролов обходил растянувшийся по селу воинский обоз; он разговаривал с людьми, придирчиво осматривая свое хозяйство.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех