Шырав
Шырав ĕçĕ:
Селиме сӗтел ҫине яшка лартрӗ.
XVII. Тунсӑхланӑ ҫуртра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей ӗҫсе яман куркине сӗтел ҫине лартрӗ, хӑй шаларах сикрӗ, шӑллӗне тинкерсе пӑхрӗ.Шерккей резко поставил на стол недопитую кружку, весь сжался и настороженно взглянул на брата.
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сӗтел ҫине тӑваралӑ ҫу лартрӗ, халӗ ҫеҫ татса килнӗ хӑярпа ешӗл сухан хучӗ, ҫӑкӑр касрӗ, тӑвар лартрӗ.На столе, кроме пива, домашний сыр, только что сорванные в огороде огурцы, зеленый лук, хлеб, соль.
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Элентейӗн мӑшӑрӗ Несихва сӗтел ҫине сӑра ӑсса лартрӗ, ачисем — Хампикпе Чӗкеҫӗ — тӗпелте, ҫын пур чухне вӗсем курӑнсах каймаҫҫӗ.
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫумӑр кашласа ҫывхарнине чухласан, Шерккей калле пӳртне чупса кӗчӗ, ҫӑм шлепкине пусарах лартрӗ, пӗвӗ ҫине сӑхман уртрӗ, каялла ҫаврӑнса пӑхмасӑр, ҫарранах хирелле чупрӗ.
XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сайте сӗтел ҫине яшка лартрӗ, хытнӑ ҫӑкӑр татӑкӗсем кӑларчӗ, хӑнӑхнӑ май, сентре ҫинелле пӑхрӗ — ҫӑкӑр ҫук.
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Карчӑк ҫӑмлӑ та ӑшӑ икӗ халат илсе пычӗ, Стёпкӑна хывӑнтарса ванна ӑшӑниччен халатпа чӗркентерсе лартрӗ.
22. Ҫӑлӑнӑҫ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Юлашкинчен ҫав шӑтӑкран шалалла пуҫ кӗчӗ те, ҫутта хупласа лартрӗ.
22. Ҫӑлӑнӑҫ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Шофер икӗ чемоданне те малтанхипе, авӑрланипе юнашар лартрӗ.
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫӗрулми хушшинче шӑтӑк пулса тӑрсан, хӑрах алӑлли унта чемодан кӳртсе лартрӗ.И, когда образовалась яма, однорукий поставил в нее чемодан.
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл сехете хупласа хӗстерсе лартрӗ.
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Ҫак сӑмахсемпе вӑл кӑшӑл ҫинчи мӑкӑле хӑпартрӗ те, ӑна пилӗк сехет тӗлне куҫарса лартрӗ.— С этими словами он поднял выступ на ободке и перевел его на пять часов.
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ӑна алӑк уҫса кӳртнӗ карчӑк кил хуҫи арӑмӗ, пит кая юлса килнӗ хӑнана ҫилленсе, хальхи япӑх вӑхӑтсене ылханса, ҫӗрле ҫунтаракан лампӑна пукан ҫине лартрӗ те, хӑйӗнчен мӗн те пулин ыйтассине кӗтмесӗрех, хӑмаран тунӑ стена хыҫне кайрӗ.
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Пӑхӑр акӑ, — старик мӑкӑле чӗрнипе ҫӗклесе туртрӗ те — тӑратса лартрӗ.Смотрите, — старик ногтем подковырнул шпенек и поставил его в вертикальное положение.
17. Сехет чеелӗхӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Кун пек туни Воронова тӗлӗнтерсе, ним калаҫайми туса лартрӗ.
16. Следователь пӳлӗмӗнче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑйлӑ Урнашка Ҫтаппан Иванчча тӑрантас ҫине, пӗчӗк ачана ҫӗкленӗ пек, ҫӗклесе лартрӗ.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫине ӗренкӗл кӗпе, хура шӑлавар тӑхӑнчӗ, пуҫне килте ҫаптарнӑ тӑвӑр ҫунатлӑ ҫӑм шлепкине лартрӗ, пилӗкне хура ярапаллӑ пиҫиххи ҫыхса ячӗ.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Фонарӗн вӑйлӑ ҫути ӑна курми туса лартрӗ.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл Мишкӑна хӑй умӗн крыльца ҫинелле ирттерчӗ те хӑй хыҫҫӑн алӑка питӗрсе лартрӗ.Он пропустил Мишку вперед себя на крыльцо и запер за собой дверь.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хыттӑн вӗрекен ҫил пур енчен те ҫапрӗ, тутасене хускалми туса лартрӗ, ҫанӑ ӑшне, ҫухави хыҫне кӗрсе кайрӗ, унтан ниепле те пытанма май килмерӗ.
13. Машина ҫинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.