Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малтанхи минутра вӑл хӑйӗн аллине туртса илсе ӑна ҫӗклерӗ, хӑйне ҫирӗпрех тытма пултарнӑ пулсан, мана ҫапатчӗ те пуль.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Лакей ман ҫине пӑхса илчӗ те, эп ӑнлантӑм: ку вӑл хама сӑпайлӑрах тытма сӗнни пулчӗ.Лакей взглянул на меня, я понял: это была просьба о скромности.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Анчах ҫын ҫавӑрса тытма мар, Ильсеяра курмарӗ те.Однако человек не только не схватил, но и не увидел Ильсеяр.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Партизансем тытма тӑрсан, шыва сикнӗ пулмалла…
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Салтаксем вара, ӑна тытма мар, вӑл ӑҫта кайни ҫинчен те ыйтмарӗҫ.А солдаты не только не тронули ее, но даже не спросили, куда она идет.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Сулахай алли унӑн тахҫанах чӑлахланнӑ, ҫапах сылтӑмми ҫӗҫӗ те, хӗҫ те тытма пултарнӑ.Левая рука у него давно бездействовала, зато правая ещё могла держать и кортик и шпагу.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Пашана, асӑрхаттарнӑ та вӑл, вӗсене тытма хатӗрленнӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Исахарӑн хӑюллӑ ури-аллисем чӑнкӑ ҫыр ҫинче мӗнрен ярса тытмаллине часах шыраса тупнӑ та, паша тӗрминчи ҫынсемпе ытти тӗрмесенчи ҫынсене ҫыхӑну тытма пулӑшнӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Ӑна мусульман тӗнне кӗнӗ тесе пур ҫӗре те тухса ҫӳреме ирӗк панӑ; вӑл нимӗн шикленмесӗрех хула тулашне тухма, ҫӗр шӑтӑкӗнчи ҫынсемпе ҫыхӑну тытма пултарнӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Сурансем йывӑр пулнӑ, каллех сивӗ чирӗ те тытма пуҫланӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӗсем тӑлланӑ лашисене тытма тӑрӑшнӑ, питех те васканипе вӑркӑшнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Пулӑшӑр, тархасшӑн, сӑмахӑма тытма!
Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пӗррехинче, хальхи пекех хӗлле, тилӗ тытма кайнӑччӗ вӗсем.
Пурнӑҫа юратни // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑхӑтра тытма пӗлсен кӑна юрлать вӑл, пурте пултараймаҫҫӗ ӑна, — мухтанса илет ача.В самый раз надо его уловить, не всякий сумеет, хвастливо ответил мальчишка.
Пӑр юрланӑ чух // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Приказ илсенех, чекистсем хайхи бандитсене тытма Мускав тӑрӑх тухса вӗҫтереҫҫӗ.Получив приказ, чекисты рассыпались по Москве в погоне за грабителями.
Сокольникире пулса иртнӗ тамаша // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Рабочисене хӗҫпӑшал тытма чарас! — ҫирӗп приказ кӑларать Вӑхӑтлӑх правительство.«Запрещается рабочим носить оружие! — издало Временное правительство строгий приказ.
Смольнӑя // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Эпӗ икӗ-виҫӗ эрне каяллахине — карӑк тытма сунара кайнине — аса илтӗм те кулмасӑр тӳсеймерӗм.Я вспомнил недавнюю — сколько это было: две или три недели назад? — охоту на глухарей и улыбнулся.
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ку ҫеҫ-и, полицин Треф ятлӑ чапа тухнӑ йӗрлевҫӗ-йытти пур, ӑна та вӗсем Ленина йӗрлесе тытма илсе тухаҫҫӗ.Была у полиции знаменитая собака-ищейка по имени Треф, так и её пустили по следу за Лениным.
293 номерлӗ пӑравус кочегарӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кирек епле пулсан та, тытма хушнӑ.
Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Комисси Одессӑна ҫул тытма йышӑннӑ.
Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.