Шырав
Шырав ĕçĕ:
Король пружин пек пулса тӑнӑ, унӑн тӗксӗмрех ӳчӗ айӗнче юн тымарӗсем курӑнаҫҫӗ, янах шӑммисем ытларах палӑраҫҫӗ: пӑлханать.
43 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Королӗн ялан чеен кулакан куҫӗсем путса ларчӗҫ, вӗсем айӗнче кӑвак йӗрсем пулса тӑчӗҫ, питҫӑмартисем туртӑнчӗҫ.Озорные рыжие глаза Короля ввалились, под ними легли синяки, щеки втянулись.
41 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫакӑ тӑватӑ йӗркеллӗ сӑвӑ хаҫатри «Хӑлхаран туртса — хӗвел ҫуттине» ятлӑ пайра пит те хаяр та кулӑшла ӳкерчӗк айӗнче тухсан вара пирӗн ҫинчен ҫав тери нумай калаҫма тытӑнчӗҫ.
38 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Урасем айӗнче типӗ туратсем шӑтӑртатаҫҫӗ, курӑк чӑштӑртатать.
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кам пирӗн хушӑмӑрта Кэмби американеца астӑвать, кам пирӗн хушӑмӑрта Мэнгылю шамана астӑвать, ҫавӑн, манӑнни пекех, чӗри айӗнче хӗрсе тӑракан хаярлӑх кӑварӗ сӳнес ҫук.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Учитель хӑйӗн сӑмахӗсемпе манӑн ӑшри, таҫта, чӗре айӗнче, пӗрмай кӑварланса ҫунакан пысӑк ҫиллӗме хӗмлентерсе ячӗ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кӗтесре, тӗрлӗ ӑпӑр-тапӑр айӗнче, мамӑк тир тӗрки тупрӗ вӑл.
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫак самантра ӑна Чочой ӑҫта та пулин юр айӗнче выртнӑ пек туйӑнса кайрӗ, вӑл ҫӳҫенкелесе илчӗ, варӑ ҫавӑнтах кухлянкипе лайӑхрах чӗркенсе тарӑн шухӑша путрӗ.
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫитменнине таҫта, кӗрт айӗнче тата вӑл.
Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Куҫӗ айӗнче, ҫамки ҫинче шӑйрӑксем, чӗркуҫҫийӗсем ҫинче тем пысӑкӑш кӑвакарса ларнӑ вырӑнсем курӑнаҫҫӗ.Под глазом у мальчика была ссадина, на лбу — вторая, на коленях чернели огромные синяки.
Палламан ача хайне тӗлӗнмелле тыткалани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Самантлӑха ӑна ҫак уҫӑ пӗлӗт айӗнче, хӑйсӗр пуҫне, никам та ҫук пек туйӑнса кайрӗ.На миг ему показалось, что, кроме него, нет никого под этим пустынным небом.
«Ачалӑх иртрӗ пулӗ санӑн, Чочой!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗррехинче ачасем, кивӗ михӗрен юбка пекки туса, Очера тумлантарчӗҫ, пуҫне Джимӑн кравать айӗнче выртакан ҫӗтӗк шлепкине тӑхӑнтарса ячӗҫ.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Авӑ, куратӑн-и аялта, сӑрт айӗнче, йывӑҫ тӗмисем ӳсеҫҫӗ, — терӗ те Эттай, хаваслӑн сиксе тӑрса аялалла вӗҫтерчӗ.Вон видишь — внизу, под холмом, кусты растут, — Эттай с готовностью вскочил на ноги и побежал вниз.
Пограничниксемпе тӗл пулни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Итле-ха, Том, ӗнер, эпир кӗлетре пулнӑ чухне, кӗтесре, Дэвид кравачӗ патӗнче, утиял айӗнче ҫын выртнӑ пек туйӑнмарӗ-и сана?
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вара вӑл, решетке витӗр чавсисене чиксе ярса, тата ҫӳлерех ҫӗкленчӗ те пӗтӗм кӗлеткипе кӗлетелле усӑнчӗ, чӳрече айӗнче тем ҫӳллӗш ҫемҫе тир купи курчӗ.
Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Эсӗ ху пӗлетӗн вӗт-ха, Мэнгылю шаманӑн кӗлечӗ мистер Кэмбин кӗлечӗпе пӗр витӗ айӗнче, туслӑ вӗт вӗсем.
Ҫуралнӑ ҫӗршывшӑн тунсӑхлани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Генки епле… ҫӗр айӗнче мӗн пуррине те курать пуль вӑл!
30 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл пӗтӗм тавралӑх йӑтӑнса аннӑ пек, унӑн урисем айӗнче ҫӗр чӗтреме тытӑннӑ пек туять.Он оглушен, точно все вокруг обрушилось и земля колеблется под ногами.
28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сирень тӗми айӗнче, тенкел ҫинче, ҫӗтӗк-ҫатӑк тӗксӗм кӗлетке ларать.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Суржик Грузие лайӑх пӗлет — ҫак хӗвеллӗ ҫӗршыва вӑл вагонсем тӑрринче ҫӳресе, е, пачах урӑхла, вагонсем айӗнче, «йытӑ ещӗкӗсем» тенӗ ҫӗрте ҫӳресе вӗреннӗ.
26 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.