Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапла, вӑл шӑпах ҫавӑ, халӗ эпӗ ун патне каятӑп.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Эсӗ ҫамрӑк, сехӗрленсе ӳкнӗ; наркӑмӑша сӗвӗрӗлтерсе кӑлармалли им-ҫамшӑн питӗ нумай тӳлеетӗн; ҫемьери хирӗҫӳрен хӑратӑн, — тен, шӑпах ҫакӑншӑн?!
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Хальхинче «Шӑпчӑксем» шӑпах тин ҫӗленӗ хитре костюмсемпе сцена ҫине пукане пек чипер тухрӗҫ.
Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc
Шӑпах ҫакӑ тытса чарнӑ та пӗлӗшӗмӗн аялти палубӑна часрах ҫитес ӑнтӑлӑвне.Вот это и задержало стремление моего приятеля достичь нижней палубы.
XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Шӑпах вӑхӑтра!
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Анчах вӑхӑт-вӑхӑтпа вӗсем ӳкеҫҫӗ, — юриех хӗрӳленсе чӗнчӗ вӑл, — аэроплан ӳкме пултарни унӑн ӑшӑ-ҫемҫе кӑмӑллӑхне ҫухатать, эсир вара шӑпах ҫав кӑмӑллӑха палӑртнӑччӗ.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ансӑр симӗс сукмак ҫинче, — вӑл шӑпах Моргиана флакона ҫӗмӗрнӗ тӗлелле тӑсӑлать, — Моргиана шанчӑклӑн ертсе пынипе йӑлтах аптӑранӑ Гервак ыйтмасӑр тӳсеймерӗ:
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫак куҫӑмра кирлӗмарри сисӗнет, — шӑпах ҫавна пула следователь умӗнче ӑстаран та ӑста симулянтсем те уҫӑлаҫҫӗ.В этом ее движении было ненужное, — то, что выдает следователю искуснейших симулянтов.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Анчах эпӗ нимӗн те татса паман, — терӗ Моргиана, — шӑпах ҫавӑнпа хам пӗлменнипе…— Но я ничего не решила, — сказала Моргиана, — именно потому, что я не знаю…
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ӑна шӑпах ҫакӑ кирлӗччӗ, ҫавӑнпа та, Моргиана хумхануллӑн кӗтнипе лайӑх ӑнланса, Гервак васкас мар терӗ.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Вӑл сылтӑм аллинче каллех хӑрав туртӑннине туять, наркӑмӑша вӑл шӑпах ҫавӑн пек тумлатнӑччӗ.Она снова почувствовала в правой руке напряжение страха, с каким, трепеща и торопясь, влила яд.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Сирӗнпе килӗшетӗп, — сӑмахӗсемпе пурне те тӗлӗнтерсе хыттӑн каласа хучӗ вӑл, — эпӗ те шӑпах ҫапла пӗтӗмлететӗп.— Вы правы, — громко сказала она, всех удивив своими словами, — точно такое же впечатление у меня.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Шӑпах ҫапла, — ӑмӑррӑн килӗшрӗ Джесси.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Тӑруках килсе ҫапнӑ шухӑш — шӑпах ҫак Гленар, тен, чаплӑ музыкӑпа тан сӑмахсем пӗлет? — Джессие пӗтӗмпех ӑнланма хистет.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Кусем: Гленар — шӑпах ҫавӑ — пирус туртас манерне Евӑпа Джесси сӳтсе явнӑскер, ҫирӗм тӑххӑрти мӑранрах дилетант тата блондин; Джиолати, Италирен тарса килнӗ ҫын, король ҫуртӗнчи романтика историне ҫакланнӑскер; карапсен хуҫин ывӑлӗ Регард тата унӑн мӑшӑрӗ — Антиль утравӗ ҫинче ҫуралса ӳснӗ пысӑк куҫлӑ, пӗчӗк кӗре хӗрарӑм.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Унта шӑпах халӗ… пирӗн мӗскер?
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Шӑпах ҫавӑ — Годива».
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Шӑпах халӗ япӑх ҫанталӑк аванланчӗ; тӳпене ҫӗр ҫиҫеҫҫӗ, кӑшкӑраҫҫӗ.Как раз теперь дурная погода кончилась; небо и земля сияли, кричали.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Культура уявне асӑннӑ ялта ирттересси шӑпах ҫавӑнпа ҫыхӑннӑ.
Сиктӗрмере чӑваш уявӗсем иртӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31934.html
Шӑпах ҫавӑнта вӑл ют ҫын телефонне куҫ хывнӑ ахӑртнех.
Хупахран таврӑннӑ чухне телефонне вӑрланӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31959.html