Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пурин ҫинчен те сас парать, пурне те хӑйӗн сӑмахӗпе витсе хурасшӑн…
VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Укҫасӑр пуҫне, влаҫа мӗскер парать?..
VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Сяо Сян тӳсеймесӗр телефон трубкине силлесе илет, ун ҫине вӗрет, кӑшкӑрать, ҫав вӑхӑтрах Чжана приказ парать:
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Бригада начальникӗ ҫынсене тӑтӑшах ӑнлантарать, вӗсемпе канашлать, тӗрлӗрен кӑтартусем парать, Шкула килекенсем пурте хӑйсем хресченсен союзне кӗме кӑмӑл туни ҫинчен пӗлтереҫҫӗ.
XVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ай-чжэн сана пурпӗрех ҫӗнӗ тумтир ҫӗлесе парать.
XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӑҫта парать, ҫавӑнпа килӗшес.
XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Бригада ҫӗре укҫасӑрах парать пулсан, мӗн суйласа тӑмалли пур-ха унта?
XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Юлашкинчен ҫеҫ: — Ачасем, бригада пире, кашнине ҫуршар шан, ҫӗр валеҫсе парать. Ӑнланмалла-и? Кама мӗнле ҫӗр лаптӑкӗ кӑмӑла каять, ҫавна ил. Кама мӗн, калӑр? — терӗ вӑл.
XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл яланах хӑюллӑ, хӑй ӗҫӗсемшӗн ҫирӗп ответ парать.который ведет за собой других, смело действует и мужественно отвечает за свои поступки.
ХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Куратӑр-и, вӑл хӑйӗн пӗтӗм ҫитменлӗхӗсене каласа парать.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Юрамасть, — ҫирӗппӗн ответ парать лешӗ.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ку укҫана вӑл сире хисепленипе парать…
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Чӑн та, ку сӑмахсем чӑнлӑх сӑмахӗсем пулни хресченсемшӗн пуриншӗн те паллӑ пулса тӑчӗҫ, анчах Го Цюань-хай ҫав шухӑша уйрӑмах пысӑк туйӑмпа каласа парать.
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Анчах ҫӗршывӑн чылай пайӗ Эфиопи сӑртлӑхӗнче вырнаҫни Эфиопин ҫемҫерех те нӳрлӗрех климатне ӑнлантарса парать.
Эфиопи географийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1% ... 0%B9%D3%97
Убытки те ҫук, мӗншӗн тесен, ырӑ ят парать, — ку вара, тӑванӑм, суту-илӳшӗн чи лайӑх вывеска…И убытка тут нету, потому — слава добрая есть, а это, брат, самая лучшая вывеска для торговли…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мӗнех, Хань Лао-лю ҫӗрне те, лашисемпе япалисене те хӑй ирӗкӗпех парать пулсан, тен, ӑна чӑн та каҫармалла, тесе шутлакансем те пулчӗҫ.
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Куратӑр-и, лашисене те хӑй ирӗкӗпех парать!
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӑна чавнӑ чухне ҫапла калаҫса татӑлнӑ: Хань Лао-лю вырӑн парать, ӗҫӗ — хресченсен: ҫӑлӗ вара пуриншӗн те пулать.
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Бригадӑри юлташ мӑн хырӑмсемпе кӗрешни чухӑнсемшӗн тепӗр майлӑ пурнӑҫ туса парать тет пулсан, ҫав кӗрешӳпе кам килӗшмӗ?
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл хӑй патне килнӗ ҫынсемпе калаҫать, приказсем парать, тӗрлӗрен ӗҫсем ҫинчен ыйтса пӗлет.Он беседовал с приходящими людьми, отдавал приказания и расспрашивал о делах.
II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.