Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

унта сăмах пирĕн базăра пур.
унта (тĕпĕ: унт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ара, эсӗ унта ӗҫлетӗн-и?

А ты там работаешь?

Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ара, ан вӗрилен-ха, анне йӑлтах тӑвать унта.

Да не горячись ты, мать сама всё сделает.

Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Санькка, пӑх-ха ав унта, ман телефон эпир паян мӗн калаҫнисене, хӑтланнисене йӑлтах ӳкерет.

Саня, посмотри вон туда, видишь мой телефон, он записывает и снимает все что происходит сейчас.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Унта ытла пӑчӑ, эп кӑмака хутнӑ паян, кукӑль пӗҫересшӗн каҫ еннелле.

Я печку топила сегодня, там очень душно.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Апла тӗпеле иртер, унта диван ларать Ваньккасен.

Тогда пройдём на кухню, там у Вани диван стоит.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Вӑл — сӑваплӑ вырӑн, унта манӑн упӑшкапа ҫывӑрмалла.

Это святое место, мы там с мужем спим.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Мӗн-мӗн те, унта иртместпӗр.

Куда куда, но туда мы не пойдём.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Итле-ха, Ванькки ӑнсӑртран килсе кӗмен-и унта?

Слушай, а случайно Ваня не заявился домой?

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Мӗн пулса иртнӗ-ши вӗсен унта?

Что там у них произошло?

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пӳртӗн тепӗр енче, унта кантӑк тухать, Люньккапа Санькка тӑраҫҫӗ.

Другая сторона дома, у окна стоят Лёня с Сашей.

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

(Алӑк патнелле тарать, анчах алӑка питӗрнӗ. Вӑл унта темиҫе те пырса ҫапӑнать, кашнинчех ӑна уҫма хӑтланать).

(Убегает к двери, но она заперта, никак не может открыть её. Таким образом он несколько раз возвращается к двери, пытаясь открыть её).

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Юрӗ, ерипен пуҫлӑпӑр та, кайран, хӗрсе ҫитсен, эпӗ ӑна ҫавах хӑйсен пӳлӗмне йӑтса кайӑп, унта вара чӳрече пур вӗсен.

Ладно, главное начать, потом в пылу страсти я её унесу в комнату на кровать, а там и окно имеется.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

В-в-вула, вула, унта ҫ-ҫ-ҫырнӑ йӑлтах…

Читай, читай, там всё написано…

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тата кам унта?!

Кто там ещё?!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ах, ан кулӑр-ха, мӗн кинӗ унта?

Ах, хоть вы не издевайтесь-ка, какая невестка?

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫук унта вӑл.

Нет его там.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Халех унта чупатӑп!

Я уже бегу туда!

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кашни кун кукурус ани патнелле утать, унта, варринче, кантӑр акман-ши вӑл ӑнсӑртран?

Каждый день ходит к кукурузному полю, интересно, там в укромном месте не посеял он коноплю случайно?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Юрӗ, ҫитет пустуй сӑмах вакласа, атя пахча юписене юсатпӑр, хӑшне тӗреклетмелле ҫеҫ унта, хӑшне ылмаштарма та тивет.

Всё, хватит тебе нести чушь, пойдём менять заборные столбы, некоторые только подправить надо, а некоторые – поменять на новые.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тата илтнӗ-и кӑвакарчӑн ашӗ сиенлине, унта темле ӑптӑр-каптӑр та пуҫтарӑнать.

И ещё, мясо голубя вредное, оно накапливает в себе тяжелые металлы.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех