Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кулса тӑракан пуҫтах куҫсем питрен ҫисе ярасла пӑхаҫҫӗ.
6. «Сӑрнай» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Яшкине пӗтӗмпе тенӗ пекех ҫисе ярсан, ашшӗ, чашӑка кашӑкпа шаккаса, кӗскен каларӗ:Когда выхлебали почти всю юшку, отец постучал по миске ложкой и коротко сказал:
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗр кӗске самантрах Василий пурне те: Дуняшкӑпа пирвайхи хут тӗл пулса калаҫнисене те, хире-хирӗҫ тапӑнса пынӑ чухне хӑй вӗлернӗ пӗрремӗш тӑшмана та; пуринчен уҫҫӑнрах, хӑй амансан вӑрманта юр ҫисе выртнине, ун чухне хӑй ӑшӗнче Авдотьйӑпа сывпуллашнине, уншӑн тунсӑхласа, ӑна юратса, шеллесе макӑрнине аса илчӗ.
1. Виҫҫӗн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ҫисе ятӑм, — тенӗ Асеев, пӗр тунмасӑр.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Каллех ҫисе ятӑн-и? — тесе тӗлӗннӗ Сергей.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Ҫурри унӑн чертёж ҫинчи тумламсене хуратнӑ ҫӗре кайнӑ, тепӗр ҫуррине вӑл хӑй сисмен хушӑрах чӗпӗткелесе ҫисе янӑ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кӑчӑртатакан ҫунӑк тулашне юлташсем булочнӑйран таврӑннӑ чухне ҫул ҫинчех ҫисе янӑ, ҫемҫине виҫӗ пӗртан пая валеҫнӗ те, вӗсене куҫ шӑрҫи пекех пӑхса усранӑ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Тӑхта-ха, кӑларса ярӑп та ак сана картишне, унта часах кушаксем ҫисе ярӗҫ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Серёжа аран ҫӑткаланӑ ӑна, хӑвӑртрах ҫисе ярасшӑн кӑна пулнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӗсем пӑрҫа кӗселне ҫисе пӗтернӗ ҫӗре столовӑйне Юлия Константиновна пырса кӗнӗ.Когда они доедали гороховый кисель, в столовой появилась Юлия Константиновна.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗр кӗрхи ир, приютри ачасем апат ҫисе пӗтернӗ тӗле, столовӑйне Юлия Константиновна пырса кӗнӗ те: — Ну, ачасем! Ыран эсир шкула вӗренме каятӑр, — тенӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Хӑшӗсем ҫав тери хыпаланнӑ пирки чыхӑнса кайнӑ, ӳсӗрнӗ, мӗншӗн тесен, хӑвӑртрах ҫисе ярса, иккӗмӗш порци ыйтмалла пулнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Ҫӗнӗ апата ҫисе пӑхасси Серёжӑна пит те интереслентернӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кашни кунах вӗсем вара яшка, пӑтӑ пӗҫерме пултарӗҫ, хура ҫӑкӑрне ҫисе те яраймӗҫ, приютсӑр май килмест пулсан, виҫҫӗшне те паччӑр унта, унсӑрӑн епле-ха килте вӑл ҫеҫ ытлашши пулса тӑнӑ?
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Каҫхине хӗрача, упа ҫисе ярасран хӑраса, хӑвӑла кӗрсе ларнӑ, ирпе каллех хӑйне валли хӳтлӗх шыраса вӑрман тӑрӑх утнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗрре каҫхине вӗсем кӑмака ҫинче пӑтӑ ҫисе ларнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Адам унӑн умӗнче, ҫисе яман ҫӑкӑр татӑкне чӑмӑртаса тытса, пуҫне усса тӑрать.Адам понуро стоял перед ней, зажав в руке недоеденный кусок хлеба.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Баранкевич, ӑшаланӑ сысна ҫури ӑшне тултарса пӗҫернӗ хуратул пӑттине тӑка-тӑка ҫисе, ватӑ графа хӑйӗн инкекӗ ҫинчен калать:Баранкевич, просыпая гречневую кашу, которой был начинен поросенок, жаловался старому графу:
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫулланнӑ дамӑсем хӑна пӳлӗмӗсенчи дивансем ҫине вырӑнаҫнӑ та, ывӑна пӗлмесӗр, хӑйсен ҫывӑх ҫыннисене шӑмми-шакисем таранах ҫисе калаҫаҫҫӗ.Пожилые дамы расположились на диванах в гостиных и неутомимо перемывали косточки своим ближним.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫисе тух, вӗсен унта сана анчах мар, вунӑ ҫынна та ҫитӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.