Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуралнӑ (тĕпĕ: ҫурал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Партизансем вӑрҫӑн малтанхи кунӗсенче ҫуралнӑ юрра юрлаҫҫӗ:

Партизаны поют песню, родившуюся в первые дни войны:

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кашнин чӗринчех шанчӑк ҫуралнӑ пек пулчӗ.

У всех мелькнула надежда.

43 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ҫураласса эпӗ Тула ҫывӑхӗнче, Ясная Поляна патӗнче ҫуралнӑ, Лев Николаевич ун чухне пирӗн яла час-часах пырса ҫӳретчӗ…

Родом-то я туляк, из-под Ясной Поляны, Лев Николаевич частенько к нам в деревню захаживал…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫӗнӗ вельветка тата чӗриклетекен ботинка тӑхӑннӑ Саша та хӑй ҫуралнӑ куна паллӑ тунӑ чухнехи пек хӗпӗртесе ҫӳрерӗ.

Саша в новой синей вельветовой курточке и скрипучих ботинках тоже выглядел именинником.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Эсӗ февральте ҫуралнӑ, эпӗ — апрельте, — пӳлчӗ ӑна Петька.

Ты в феврале родился, а я в апреле, — перебил его Петя.

9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Кӑмӑлӗ ҫемҫелсе кайнӑ Николай Григорьевич стариксене: — Пӗр ҫӗртен вӗт эпир… Акӑ хамӑн ҫуралнӑ кӗтессе ҫитрӗм ӗнтӗ эпӗ… Пурпӗрех ҫитрӗм, — терӗ.

Николай Григорьевич растроганно говорил старикам: — Земляки мы… Вот добрался я до своей родины… Добрался все-таки…

1 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл кун шӑпах та, тӗрӗ ӑсти — Екатерина Ефремова ҫуралнӑ.

Именно в этот приходится день рождения Екатерины Иосифовны Ефремовой.

Республикӑра пуҫласа Чӑваш тӗррин кунне халалласа чаплӑ уяв ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=e4 ... b4575c9e35

Апат хыҫҫӑнхи тума кун каҫ енне сулӑнсан е каҫхине кафене, ресторана, театра, чаплӑ ларӑва, пӗр-пӗр ҫемьери уява, ҫуралнӑ кун ячӗпе саламлама кайнӑ чухне тӑхӑнаҫҫӗ.

Послеобеденную одежду носят во второй половине дня или вечером в кафе, ресторане, на послеобеденном чае, в театре, концерте, на торжественном собрании, семейном вечере, на дне рождения и т. д.

Кӗпе-тумтир // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Хӑнана чӗннине, юбилей, ҫураҫу, туй, ача ҫуралнӑ ятпа саламланисене, пӗрле куляннине пӗлтернисене уҫӑ ҫырупа ямаҫҫӗ.

Приглашение в гости, поздравления с юбилеем, помолвкой, свадьбой, рождением ребенка, а также выражения соболезнования не посылают открытым письмом.

10. Ҫырусем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫуралнӑ куна уявлакан ҫын ӑна пӗр кун малтан илме пултартӑр.

По возможности накануне вечером.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫуралнӑ кун ячӗпе ҫынна чечек, пылак апат-ҫимӗҫ, кӗнеке, капӑрланмалли япаласем парнелеҫҫӗ.

Ко дню рождения обычно дарят цветы, сладости, книги, украшения и т. п.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Хӗрарӑмсем арҫынсене чечек хутран-ситрен ҫеҫ, ҫуралнӑ кун, Совет Ҫарен кунӗ ячӗпе, вӑрҫӑ ветеранӗсене саламланӑ тата чирлӗ ҫын патне кайнӑ чухне кӑна парнелеҫҫӗ.

Женщины обычно очень редко дарят мужчинам цветы, это делают, главным образом, в день рождения, при посещении больного и в день Советской Армии, когда поздравляют ветеранов войны.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Хӗрарӑм арҫынна хӑй малтан парне илсе памасть, ҫуралнӑ кун ячӗпе паракан парнене ку шута кӗртмелле мар.

Женщина не делает первая мужчине подарки за исключением его дня рождения.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Анчах та юлташне ҫуралнӑ кун ячӗпе саламлама кайнӑ чухне ӑна парне илме пулӑшмаллах, парне илме укҫа памалла.

Разумеется, когда ребенок идет на день рождения к товарищу, родители помогают выбрать подарок и финансируют его.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ашшӗ-амӑшӗн ҫуралнӑ кунӗ валли ача сӑвӑ е пӗр-пӗр юрӑ юрлама вӗренет-и е ӗҫ урокӗнче мӗнле те пулин пӗчӗк кӑна, ниме тӑман япала хайлама ӑс ҫитерет-и — ҫакӑ пурте сирӗн ачӑр пултарулӑхӗнчен килет.

Малыш может выучить стишок или песенку, чтобы исполнить в день рождения матери или отца, школьник на уроке труда смастерить какую-нибудь нужную вещь или безделушку, все зависит от индивидуальных способностей ребенка.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫуралнӑ куна паллӑ туни ачасене ҫын ҫинче хӑйсене тӗрӗс тытма вӗрентет.

Празднование дня рождения учит детей правильно вести себя в обществе.

Ҫуралнӑ кун // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫемьере шкул ачи ҫук пулсан, ҫуралнӑ куна уявланӑ ҫӗре ачасемпе кӑмӑлтан выляма, пӗлекен палланӑ арҫын ачана е хӗрачана чӗнмелле.

Если в семье нет такого школьника, нужно пригласить знакомую девочку или мальчика, которые с удовольствием занялись бы с детьми.

Ҫуралнӑ кун // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сӗтел ҫине апат-ҫимӗҫ лартаҫҫӗ, ача миҫе ҫулта, ҫавӑн чухлӗ ҫурта лартаҫҫӗ, вӗсене ҫуралнӑ куна уявлакан ача хӑй вӗрсе сӳнтерме пултарать.

Накрывают стол, зажигают свечи и потом их разрешают задуть самому герою дня.

Ҫуралнӑ кун // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ачан ҫуралнӑ кунне уявлама май пур пулсан, ӑна уявламалла.

Те, кто имеют возможность отметить день рождения ребенка, должны обязательно это делать.

Ҫуралнӑ кун // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ача-пӑчашӑн ҫуралнӑ кун — пысӑк, тахҫантанпа кӗтнӗ уяв.

Уже для малыша день рождения большой, долгожданный праздник.

Ҫуралнӑ кун // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех