Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак хыпар ҫине, ҫавнашкалах тата хӑй ставкӑна пырасси ҫине Корнилов мӗнле пӑхнине пӗлес тесе, Алексеев ҫул ҫинчен таврӑннӑ-таврӑнман ставкӑпа тӳррӗн ҫыхӑнса калаҫать.
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫавӑнпа та Листницкий ялан, тӗрлӗ этемсен килпетсӗр, сивлек, харсӑр, намӑссӑр, лӑпкӑ, савӑнӑҫлӑ тулаш сӑн-сӑпачӗ айӗнче мӗн пытанса пурӑннине пӗлес тесе, халтан кайсах вӗткеленсе тӑрӑшать.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кунта мӗн пулса иртнине пӗлес килнипе юнашарти казаксем вакун алӑкӗсенчен пуҫӗсене кӑларса пӑхаҫҫӗ, ҫӗрлехи тӗттӗмре кӗвӗҫӳллӗ сасӑсем янӑраса илтӗнеҫҫӗ:
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Унта мӗн хӑтланнине, малашне пирӗн мӗн кӗтсе пурӑнмаллине пӗлес килет.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ирхине вара, фронтран Евгений Листницкий ашшӗ патне — Ягоднӑя таврӑнни ҫинчен илтрӗ те, ҫӗршыври лару-тӑру пирки тӗплӗн пӗлес тата малашнехи ӗҫсенчен шикленнипе тӑвӑлса ҫитнӗ ӑш-чиккине пусӑрӑнтарас тесе, Листницкийсем патне кайса калаҫма шут тытрӗ.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кунта, тусӑм, хӑлхана чӑнк тытма пӗлес пулать.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Пӗлес килет-и, эпӗ ӑҫта ӗҫлессе калам-и сана?
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Эсӗ пирӗн хисеплӗ хӑна, ҫавӑнпа ман пӗлес килет, вӑл кун сан хӑнасен трибуни ҫинче е пирӗнпе маршра пулас кӑмӑлу пур?
XXIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кимӗпе килекенсене курсан вӗсем, ҫурӑмӗсене кантарса, кам ишсе килнине пӗлес пек, алтупанӗ айӗнчен пӑхаҫҫӗ.
XXVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ахалех, пӗлес килчӗ.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Хӑва каснӑ ҫӗрте вӑл Игнатпа калаҫса кайса, сӑмах май ҫавна ыйтса пӗлес терӗ:На рубке хвороста, разговорившись с Игнатом, Никита, как бы между прочим, спросил:
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Прохор текех кускаласа ҫӳренӗ, вӑл йывӑҫ юхтарса курнӑ ҫын иккенне пурте ӑнланнӑ, кунта Прохор пулман пулсан, ҫак шурӑмпуҫ ҫутипе хӗрелнӗ ҫӳллӗ шаршансем патне пӗри те пыма пӗлес ҫукчӗ.
XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Епле пӗлес мар!
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ман эсӗ курнине пӗлес килет.
XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Эсир пӗлес пулсан, Федор Лукич мана тӗлӗнтерет те, ҫиллентерет те.
XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Халӗ Сергейӗн урӑххи ҫинчен пӗлес килчӗ: Шатилӑпа юнашар хӑма ҫинче кам тӑрать-ши?Теперь же Сергея интересовал другой вопрос: кто же из Героев стоит в паре с Шатило?
XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Килкартине те вӑл пӗлес сӑлтавпа чупса тухман, ҫук, шурӑ чӗрҫиттиллӗ те ачаш кӑвак куҫлӑ хӗр килнӗ ҫынсене Колхозниксен ҫуртӗнче «ҫак самантра пур номерсемпе вырӑнсене те йышӑннӑ» тӗсе пӗлтерме васканӑ.
XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сергей хайхи Рубцов-Емницкий ҫырӑвне аса илчӗ те, унта мӗн ҫырнине пӗлес килчӗ ун.И тут Сергей вспомнил о записке Рубцова-Емницкого, и ему захотелось узнать, что в ней написано.
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Шухӑшласа кӑларни мар ку, пӗтӗм станица ҫапла ӗмӗт тытнӑ, пӗлес килсен, эпӗ сӗннипе тунӑ ку плана, планне тунӑ ҫӗрте эпӗ те пултӑм…
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Лева, шутсӑр пӗлес килет!
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.